彼得前書 3:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
實際上,從前盼望神的那些聖潔婦女,也是這樣裝飾自己,服從自己丈夫的;

中文标准译本 (CSB Simplified)
实际上,从前盼望神的那些圣洁妇女,也是这样装饰自己,服从自己丈夫的;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為古時仰賴神的聖潔婦人正是以此為裝飾,順服自己的丈夫,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为古时仰赖神的圣洁妇人正是以此为装饰,顺服自己的丈夫,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為古時仰望 神的聖潔婦女,正是這樣裝飾自己,順服丈夫,

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为古时仰望 神的圣洁妇女,正是这样装饰自己,顺服丈夫,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 古 時 仰 賴 神 的 聖 潔 婦 人 正 是 以 此 為 妝 飾 , 順 服 自 己 的 丈 夫 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 古 时 仰 赖 神 的 圣 洁 妇 人 正 是 以 此 为 妆 饰 , 顺 服 自 己 的 丈 夫 ,

1 Peter 3:5 King James Bible
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:

1 Peter 3:5 English Revised Version
For after this manner aforetime the holy women also, who hoped in God, adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the holy.

箴言 31:10,30
才德的婦人誰能得著呢?她的價值勝過珍珠。…

路加福音 8:2,3
還有被惡鬼所附、被疾病所累已經治好的幾個婦女,內中有稱為抹大拉的馬利亞,曾有七個鬼從她身上趕出來,…

使徒行傳 1:14
這些人同著幾個婦人和耶穌的母親馬利亞,並耶穌的弟兄,都同心合意地恆切禱告。

使徒行傳 9:36
在約帕有一個女徒,名叫大比大,翻希臘話就是多加。她廣行善事,多施賙濟。

提摩太前書 2:10
只要有善行,這才與自稱是敬神的女人相宜。

提摩太前書 5:10
又有行善的名聲,就如養育兒女,接待遠人,洗聖徒的腳,救濟遭難的人,竭力行各樣善事。

提多書 2:3,4
又勸老年婦人舉止行動要恭敬,不說讒言,不給酒做奴僕,用善道教訓人,…

who.

撒母耳記上 2:1
哈拿禱告說:「我的心因耶和華快樂,我的角因耶和華高舉,我的口向仇敵張開,我因耶和華的救恩歡欣!

耶利米書 49:11
你撇下孤兒,我必保全他們的命,你的寡婦可以倚靠我。」

路加福音 2:37
現在已經八十四歲,並不離開聖殿,禁食、祈求,晝夜侍奉神。

提摩太前書 2:15
然而,女人若常存信心、愛心,又聖潔自守,就必在生產上得救。

提摩太前書 5:5
那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。

希伯來書 11:11
因著信,連撒拉自己,雖然過了生育的歲數,還能懷孕,因她以為那應許她的是可信的。

adorned.

彼得前書 3:2-4
這正是因看見你們有貞潔的品行和敬畏的心。…

鏈接 (Links)
彼得前書 3:5 雙語聖經 (Interlinear)彼得前書 3:5 多種語言 (Multilingual)1 Pedro 3:5 西班牙人 (Spanish)1 Pierre 3:5 法國人 (French)1 Petrus 3:5 德語 (German)彼得前書 3:5 中國語文 (Chinese)1 Peter 3:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
教導做妻子的
4只要以裡面存著長久溫柔、安靜的心為裝飾,這在神面前是極寶貴的。 5因為古時仰賴神的聖潔婦人正是以此為裝飾,順服自己的丈夫, 6就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們若行善,不因恐嚇而害怕,便是撒拉的女兒了。…
交叉引用 (Cross Ref)
以弗所書 5:33
然而你們各人都當愛妻子,如同愛自己一樣;妻子也當敬重她的丈夫。

提摩太前書 5:5
那獨居無靠、真為寡婦的,是仰賴神,晝夜不住地祈求禱告。

彼得前書 1:3
願頌讚歸於我們主耶穌基督的父神!他曾照自己的大憐憫,藉著耶穌基督從死裡復活,重生了我們,叫我們有活潑的盼望,

彼得前書 3:3
你們不要以外面的辮頭髮、戴金飾、穿美衣為裝飾,

彼得前書 3:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)