彼得前書 3:6
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
就像撒拉順從亞伯拉罕,稱他為主那樣;當你們行善而不怕任何驚擾的時候,就成為撒拉的兒女了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
就像撒拉顺从亚伯拉罕,称他为主那样;当你们行善而不怕任何惊扰的时候,就成为撒拉的儿女了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們若行善,不因恐嚇而害怕,便是撒拉的女兒了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就如撒拉听从亚伯拉罕,称他为主。你们若行善,不因恐吓而害怕,便是撒拉的女儿了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
像撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主一樣;你們若行善,不怕任何恐嚇,就是撒拉的女兒了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
像撒拉听从亚伯拉罕,称他为主一样;你们若行善,不怕任何恐吓,就是撒拉的女儿了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 如 撒 拉 聽 從 亞 伯 拉 罕 , 稱 他 為 主 。 你 們 若 行 善 , 不 因 恐 嚇 而 害 怕 , 便 是 撒 拉 的 女 兒 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 如 撒 拉 听 从 亚 伯 拉 罕 , 称 他 为 主 。 你 们 若 行 善 , 不 因 恐 吓 而 害 怕 , 便 是 撒 拉 的 女 儿 了 。

1 Peter 3:6 King James Bible
Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.

1 Peter 3:6 English Revised Version
as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose children ye now are, if ye do well, and are not put in fear by any terror.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as Sara.

創世記 18:12
撒拉心裡暗笑,說:「我既已衰敗,我主也老邁,豈能有這喜事呢?」

daughters.

羅馬書 9:7-9
也不因為是亞伯拉罕的後裔,就都做他的兒女,唯獨「從以撒生的,才要稱為你的後裔」。…

加拉太書 4:22-26
因為律法上記著,亞伯拉罕有兩個兒子,一個是使女生的,一個是自主之婦人生的。…

and.

彼得前書 3:14,15
你們就是為義受苦,也是有福的。不要怕人的威嚇,也不要驚慌,…

創世記 18:15
撒拉就害怕,不承認,說:「我沒有笑。」那位說:「不然,你實在笑了。」

以賽亞書 57:11
「你怕誰?因誰恐懼?竟說謊不記念我,又不將這事放在心上!我不是許久閉口不言,你仍不怕我嗎?

但以理書 3:16-18
沙得拉、米煞、亞伯尼歌對王說:「尼布甲尼撒啊,這件事我們不必回答你。…

馬太福音 26:69-75
彼得在外面院子裡坐著,有一個使女前來,說:「你素來也是同那加利利人耶穌一夥的。」…

使徒行傳 4:8-13,19
那時彼得被聖靈充滿,對他們說:…

鏈接 (Links)
彼得前書 3:6 雙語聖經 (Interlinear)彼得前書 3:6 多種語言 (Multilingual)1 Pedro 3:6 西班牙人 (Spanish)1 Pierre 3:6 法國人 (French)1 Petrus 3:6 德語 (German)彼得前書 3:6 中國語文 (Chinese)1 Peter 3:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
教導做妻子的
5因為古時仰賴神的聖潔婦人正是以此為裝飾,順服自己的丈夫, 6就如撒拉聽從亞伯拉罕,稱他為主。你們若行善,不因恐嚇而害怕,便是撒拉的女兒了。 7你們做丈夫的,也要按情理和妻子同住,因她比你軟弱,與你一同承受生命之恩的,所以要敬重她。這樣,便叫你們的禱告沒有阻礙。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 18:12
撒拉心裡暗笑,說:「我既已衰敗,我主也老邁,豈能有這喜事呢?」

詩篇 45:11
王就羨慕你的美貌。因為他是你的主,你當敬拜他。

彼得前書 3:14
你們就是為義受苦,也是有福的。不要怕人的威嚇,也不要驚慌,

彼得前書 3:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)