平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 或三年的饑荒;或敗在你敵人面前,被敵人的刀追殺三個月;或在你國中有耶和華的刀,就是三日的瘟疫,耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。』現在你要想一想,我好回覆那差我來的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 或三年的饥荒;或败在你敌人面前,被敌人的刀追杀三个月;或在你国中有耶和华的刀,就是三日的瘟疫,耶和华的使者在以色列的四境施行毁灭。’现在你要想一想,我好回复那差我来的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 或是三年的饑荒;或是在你敵人面前逃亡,被你仇敵的刀劍追殺三個月;或是耶和華的刀攻擊三天,就是在國中發生瘟疫三日,耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。』現在你考慮一下,我該用甚麼話回覆那差派我來的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 或是三年的饥荒;或是在你敌人面前逃亡,被你仇敌的刀剑追杀三个月;或是耶和华的刀攻击三天,就是在国中发生瘟疫三日,耶和华的使者在以色列的四境施行毁灭。』现在你考虑一下,我该用甚麽话回覆那差派我来的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 或 三 年 的 饑 荒 ; 或 敗 在 你 敵 人 面 前 , 被 敵 人 的 刀 追 殺 三 個 月 ; 或 在 你 國 中 有 耶 和 華 的 刀 , 就 是 三 日 的 瘟 疫 , 耶 和 華 的 使 者 在 以 色 列 的 四 境 施 行 毀 滅 。 現 在 你 要 想 一 想 , 我 好 回 覆 那 差 我 來 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 或 三 年 的 饥 荒 ; 或 败 在 你 敌 人 面 前 , 被 敌 人 的 刀 追 杀 三 个 月 ; 或 在 你 国 中 有 耶 和 华 的 刀 , 就 是 三 日 的 瘟 疫 , 耶 和 华 的 使 者 在 以 色 列 的 四 境 施 行 毁 灭 。 现 在 你 要 想 一 想 , 我 好 回 覆 那 差 我 来 的 。 1 Chronicles 21:12 King James Bible Either three years' famine; or three months to be destroyed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even the pestilence, in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore advise thyself what word I shall bring again to him that sent me. 1 Chronicles 21:12 English Revised Version either three years of famine; or three months to be consumed before thy foes, while that the sword of thine enemies overtaketh thee; or else three days the sword of the LORD, even pestilence in the land, and the angel of the LORD destroying throughout all the coasts of Israel. Now therefore consider what answer I shall return to him that sent me. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) three year's famine In 撒母耳記下 24:13 , it is {seven years}; but the Septuagint has there () {three years}, as here; which is, no doubt, the true reading; the letter () {zayin} being mistaken for () {gimmel}, Three. 利未記 26:26-29 撒母耳記下 21:1 撒母耳記下 24:13 列王紀上 17:1 列王紀下 8:1 耶利米哀歌 4:9 路加福音 4:25 to be destroyed 利未記 26:17,36,37 申命記 28:15,25,51,52 耶利米書 42:16 the sword 歷代志上 21:16 以賽亞書 66:16 耶利米書 12:12 耶利米書 47:6 even the pestilence 利未記 26:10,25 申命記 28:22,27,35 詩篇 91:6 以西結書 14:19-21 the angel 歷代志上 21:15,16 出埃及記 12:23 列王紀下 19:35 mat #NAME?#NAME?13:49,50 使徒行傳 12:23 啟示錄 7:1-3
撒母耳記下 24:13,14 鏈接 (Links) 歷代志上 21:12 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 21:12 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 21:12 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 21:12 法國人 (French) • 1 Chronik 21:12 德語 (German) • 歷代志上 21:12 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 21:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華怒降疫癘 …11於是迦得來見大衛,對他說:「耶和華如此說:『你可以隨意選擇: 12或三年的饑荒;或敗在你敵人面前,被敵人的刀追殺三個月;或在你國中有耶和華的刀,就是三日的瘟疫,耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。』現在你要想一想,我好回覆那差我來的。」 13大衛對迦得說:「我甚為難。我願落在耶和華的手裡,因為他有豐盛的憐憫,我不願落在人的手裡。」 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 24:13 於是迦得來見大衛,對他說:「你願意國中有七年的饑荒呢?是在你敵人面前逃跑,被追趕三個月呢?是在你國中有三日的瘟疫呢?現在你要揣摩思想,我好回覆那差我來的。」 歷代志上 21:11 於是迦得來見大衛,對他說:「耶和華如此說:『你可以隨意選擇: |