雅歌 1:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你的膏油馨香,你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你的膏油香氣芬芳;你的名字如同倒出來的膏油;所以眾童女都愛你。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你的膏油香气芬芳;你的名字如同倒出来的膏油;所以众童女都爱你。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 的 膏 油 馨 香 ; 你 的 名 如 同 倒 出 來 的 香 膏 , 所 以 眾 童 女 都 愛 你 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 的 膏 油 馨 香 ; 你 的 名 如 同 倒 出 来 的 香 膏 , 所 以 众 童 女 都 爱 你 。

Song of Solomon 1:3 King James Bible
Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

Song of Solomon 1:3 English Revised Version
Thine ointments have a goodly fragrance; thy name is as ointment poured forth; therefore do the virgins love thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the saviour

雅歌 3:6
那從曠野上來,形狀如煙柱,以沒藥和乳香並商人各樣香粉薰的,是誰呢?

雅歌 4:10
我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。

雅歌 5:5,13
我起來要給我良人開門,我的兩手滴下沒藥,我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。…

出埃及記 30:23-28
「你要取上品的香料,就是流質的沒藥五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒,…

詩篇 45:7,8
你喜愛公義,恨惡罪惡,所以神,就是你的神,用喜樂油膏你,勝過膏你的同伴。…

詩篇 133:2
這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上,流到鬍鬚,又流到他的衣襟。

箴言 27:9
膏油與香料使人心喜悅,朋友誠實的勸教也是如此甘美。

傳道書 7:1
名譽強如美好的膏油,人死的日子勝過人生的日子。

以賽亞書 61:3
賜華冠於錫安悲哀的人代替灰塵,喜樂油代替悲哀,讚美衣代替憂傷之靈,使他們稱為公義樹,是耶和華所栽的,叫他得榮耀。」

約翰福音 12:3
馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。

哥林多後書 2:14-16
感謝神,常率領我們在基督裡誇勝,並藉著我們在各處顯揚那因認識基督而有的香氣。…

腓立比書 4:18
但我樣樣都有,並且有餘。我已經充足,因我從以巴弗提受了你們的饋送,當做極美的香氣,為神所收納所喜悅的祭物。

thy name

出埃及記 33:12,19
摩西對耶和華說:「你吩咐我說:『將這百姓領上去』,卻沒有叫我知道你要打發誰與我同去,只說:『我按你的名認識你,你在我眼前也蒙了恩。』…

出埃及記 34:5-7
耶和華在雲中降臨,和摩西一同站在那裡,宣告耶和華的名。…

詩篇 89:15,16
知道向你歡呼的,那民是有福的!耶和華啊,他們在你臉上的光裡行走。…

以賽亞書 9:6,7
因有一嬰孩為我們而生,有一子賜給我們,政權必擔在他的肩頭上。他名稱為奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。…

耶利米書 23:5,6
耶和華說:「日子將到,我要給大衛興起一個公義的苗裔。他必掌王權,行事有智慧,在地上施行公平和公義。…

馬太福音 1:21-23
她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因他要將自己的百姓從罪惡裡救出來。」…

腓立比書 2:9,10
所以神將他升為至高,又賜給他那超乎萬名之上的名,…

the virgins

雅歌 6:8
有六十王后八十妃嬪,並有無數的童女——

詩篇 45:14
她要穿錦繡的衣服,被引到王前,隨從她的陪伴童女也要被帶到你面前。

馬太福音 25:1
「那時,天國好比十個童女拿著燈出去迎接新郎。

哥林多後書 11:2
我為你們起的憤恨,原是神那樣的憤恨。因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女獻給基督。

啟示錄 14:4
這些人未曾沾染婦女,他們原是童身。羔羊無論往哪裡去,他們都跟隨他。他們是從人間買來的,做初熟的果子歸於神和羔羊。

鏈接 (Links)
雅歌 1:3 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 1:3 多種語言 (Multilingual)Cantares 1:3 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 1:3 法國人 (French)Hohelied 1:3 德語 (German)雅歌 1:3 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 1:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
新婦與耶路撒冷諸女之言
2願他用口與我親嘴!因你的愛情比酒更美。 3你的膏油馨香,你的名如同倒出來的香膏,所以眾童女都愛你。
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 12:3
馬利亞就拿著一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦,屋裡就滿了膏的香氣。

哥林多後書 2:14
感謝神,常率領我們在基督裡誇勝,並藉著我們在各處顯揚那因認識基督而有的香氣。

哥林多後書 2:15
因為我們在神面前,無論在得救的人身上或滅亡的人身上,都有基督馨香之氣。

詩篇 45:14
她要穿錦繡的衣服,被引到王前,隨從她的陪伴童女也要被帶到你面前。

傳道書 7:1
名譽強如美好的膏油,人死的日子勝過人生的日子。

雅歌 4:10
我妹子,我新婦,你的愛情何其美!你的愛情比酒更美,你膏油的香氣勝過一切香品。

雅歌 6:8
有六十王后八十妃嬪,並有無數的童女——

雅歌 1:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)