詩篇 45:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
女子啊,你要聽,要想,要側耳而聽!不要記念你的民和你的父家,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
女子啊,你要听,要想,要侧耳而听!不要记念你的民和你的父家,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
王所愛的女子啊!你要聽,要看,要留心地聽;你要忘記你的本族和你的父家;

圣经新译本 (CNV Simplified)
王所爱的女子啊!你要听,要看,要留心地听;你要忘记你的本族和你的父家;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
女 子 啊 , 你 要 聽 , 要 想 , 要 側 耳 而 聽 ! 不 要 記 念 你 的 民 和 你 的 父 家 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
女 子 啊 , 你 要 听 , 要 想 , 要 侧 耳 而 听 ! 不 要 记 念 你 的 民 和 你 的 父 家 ,

Psalm 45:10 King James Bible
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;

Psalm 45:10 English Revised Version
Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Hearken

雅歌 2:10-13
我良人對我說:「我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!…

以賽亞書 55:1-3
「你們一切乾渴的,都當就近水來!沒有銀錢的,也可以來!你們都來,買了吃。不用銀錢,不用價值,也來買酒和奶。…

哥林多後書 6:17,18
又說:「你們務要從他們中間出來,與他們分別,不要沾不潔淨的物,我就收納你們。」…

哥林多後書 7:1
親愛的弟兄啊,我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體、靈魂一切的汙穢,敬畏神,得以成聖。

forget

創世記 2:24
因此,人要離開父母,與妻子聯合,二人成為一體。

創世記 12:1
耶和華對亞伯蘭說:「你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。

申命記 21:13
脫去被擄時所穿的衣服,住在你家裡哀哭父母一個整月,然後可以與她同房。你做她的丈夫,她做你的妻子。

申命記 33:9
他論自己的父母說『我未曾看見』,他也不承認弟兄,也不認識自己的兒女。這是因利未人遵行你的話,謹守你的約。

馬太福音 10:37
愛父母過於愛我的,不配做我的門徒;愛兒女過於愛我的,不配做我的門徒;

馬太福音 19:29
凡為我的名撇下房屋或是弟兄、姐妹、父親、母親、兒女、田地的,必要得著百倍,並且承受永生。

路加福音 14:26
「人到我這裡來,若不愛我勝過愛自己的父母、妻子、兒女、弟兄、姐妹和自己的性命,就不能做我的門徒。

哥林多後書 5:16
所以,我們從今以後,不憑著外貌認人了。雖然憑著外貌認過基督,如今卻不再這樣認他了。

鏈接 (Links)
詩篇 45:10 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 45:10 多種語言 (Multilingual)Salmos 45:10 西班牙人 (Spanish)Psaume 45:10 法國人 (French)Psalm 45:10 德語 (German)詩篇 45:10 中國語文 (Chinese)Psalm 45:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌讚神之榮威美德
9有君王的女兒在你尊貴婦女之中,王后佩戴俄斐金飾站在你右邊。 10女子啊,你要聽,要想,要側耳而聽!不要記念你的民和你的父家, 11王就羨慕你的美貌。因為他是你的主,你當敬拜他。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 21:13
脫去被擄時所穿的衣服,住在你家裡哀哭父母一個整月,然後可以與她同房。你做她的丈夫,她做你的妻子。

路得記 1:16
路得說:「不要催我回去不跟隨你!你往哪裡去,我也往哪裡去;你在哪裡住宿,我也在哪裡住宿。你的國就是我的國,你的神就是我的神。

路得記 1:17
你在哪裡死,我也在哪裡死,也葬在那裡。除非死能使你我相離,不然,願耶和華重重地降罰於我!」

詩篇 45:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)