詩篇 37:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人的口谈论智慧,他的舌头讲说公平。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
義人的口說出智慧,他的舌頭講論正義。

圣经新译本 (CNV Simplified)
义人的口说出智慧,他的舌头讲论正义。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
義 人 的 口 談 論 智 慧 ; 他 的 舌 頭 講 說 公 平 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
义 人 的 口 谈 论 智 慧 ; 他 的 舌 头 讲 说 公 平 。

Psalm 37:30 King James Bible
The mouth of the righteous speaketh wisdom, and his tongue talketh of judgment.

Psalm 37:30 English Revised Version
The mouth of the righteous talketh of wisdom, and his tongue speaketh judgment.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 71:15,24
我的口終日要述說你的公義和你的救恩,因我不計其數。…

申命記 6:7-9
也要殷勤教訓你的兒女。無論你坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論。…

箴言 10:21,31
義人的口教養多人,愚昧人因無知而死亡。…

箴言 15:7
智慧人的嘴播揚知識,愚昧人的心並不如此。

箴言 25:11-13
一句話說得合宜,就如金蘋果在銀網子裡。…

箴言 27:9
膏油與香料使人心喜悅,朋友誠實的勸教也是如此甘美。

馬太福音 12:35
善人從他心裡所存的善就發出善來,惡人從他心裡所存的惡就發出惡來。

以弗所書 4:29
汙穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。

歌羅西書 4:6
你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。

鏈接 (Links)
詩篇 37:30 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 37:30 多種語言 (Multilingual)Salmos 37:30 西班牙人 (Spanish)Psaume 37:30 法國人 (French)Psalm 37:30 德語 (German)詩篇 37:30 中國語文 (Chinese)Psalm 37:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
恃主者之安穩
29義人必承受地土,永居其上。 30義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。 31神的律法在他心裡,他的腳總不滑跌。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 49:3
我口要說智慧的言語,我心要想通達的道理。

詩篇 101:1
大衛的詩。

詩篇 119:13
我用嘴唇傳揚你口中的一切典章。

箴言 8:7
我的口要發出真理,我的嘴憎惡邪惡。

箴言 10:11
義人的口是生命的泉源,強暴蒙蔽惡人的口。

箴言 10:13
明哲人嘴裡有智慧,無知人背上受刑杖。

箴言 10:31
義人的口滋生智慧,乖謬的舌必被割斷。

箴言 16:23
智慧人的心教訓他的口,又使他的嘴增長學問。

詩篇 37:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)