詩篇 114:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大山踴躍如公羊,小山跳舞如羊羔。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大山踊跃如公羊,小山跳舞如羊羔。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大山跳躍像公羊,小山蹦跳像小羊。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大山跳跃像公羊,小山蹦跳像小羊。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 山 踴 躍 , 如 公 羊 ; 小 山 跳 舞 , 如 羊 羔 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 山 踊 跃 , 如 公 羊 ; 小 山 跳 舞 , 如 羊 羔 。

Psalm 114:4 King James Bible
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

Psalm 114:4 English Revised Version
The mountains skipped like rams, the little hills like young sheep.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 39:6
世人行動實係幻影,他們忙亂真是枉然,積蓄財寶不知將來有誰收取。

詩篇 68:16
你們多峰多嶺的山哪,為何斜看神所願居住的山?耶和華必住這山,直到永遠。

出埃及記 19:18
西奈全山冒煙,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窯一般,遍山大大地震動。

出埃及記 20:18
眾百姓見雷轟、閃電、角聲、山上冒煙,就都發顫,遠遠地站立,

士師記 5:4,5
耶和華啊,你從西珥出來,由以東地行走,那時地震天漏,雲也落雨。…

耶利米書 4:23,24
先知說:我觀看地,不料地是空虛混沌。我觀看天,天也無光。…

彌迦書 1:3,4
看哪,耶和華出了他的居所,降臨步行地的高處。…

那鴻書 1:5
大山因他震動,小山也都消化。大地在他面前突起,世界和住在其間的也都如此。

哈巴谷書 3:6,8
他站立,量了大地;觀看,趕散萬民。永久的山崩裂,長存的嶺塌陷,他的作為與古時一樣。…

彼得後書 3:7-11
但現在的天地還是憑著那命存留,直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。…

啟示錄 20:11
我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的,從他面前天地都逃避,再無可見之處了。

鏈接 (Links)
詩篇 114:4 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 114:4 多種語言 (Multilingual)Salmos 114:4 西班牙人 (Spanish)Psaume 114:4 法國人 (French)Psalm 114:4 德語 (German)詩篇 114:4 中國語文 (Chinese)Psalm 114:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述主領以色列民出埃及之大能
3滄海看見就奔逃,約旦河也倒流。 4大山踴躍如公羊,小山跳舞如羊羔。 5滄海啊,你為何奔逃?約旦哪,你為何倒流?…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 19:18
西奈全山冒煙,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窯一般,遍山大大地震動。

士師記 5:5
山見耶和華的面就震動,西奈山見耶和華以色列神的面也是如此。

詩篇 18:7
那時因他發怒,地就搖撼戰抖,山的根基也震動搖撼。

詩篇 29:6
他也使之跳躍如牛犢,使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。

哈巴谷書 3:6
他站立,量了大地;觀看,趕散萬民。永久的山崩裂,長存的嶺塌陷,他的作為與古時一樣。

撒迦利亞書 4:7
大山哪,你算什麼呢?在所羅巴伯面前,你必成為平地。他必搬出一塊石頭,安在殿頂上,人且大聲歡呼說:『願恩惠,恩惠歸於這殿!』」

詩篇 114:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)