平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 管理米斯巴,各荷西的兒子沙崙修造泉門,立門,蓋門頂,安門扇和閂、鎖,又修造靠近王園西羅亞池的牆垣,直到那從大衛城下來的臺階。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 管理米斯巴,各荷西的儿子沙仑修造泉门,立门,盖门顶,安门扇和闩、锁,又修造靠近王园西罗亚池的墙垣,直到那从大卫城下来的台阶。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 管理米斯巴的區長各荷西的兒子沙崙修築泉門。他重建那門,加蓋門頂,裝上門扇、門插和門閂;又重建靠近王園的西羅亞池的城牆,直到從大衛城下來的臺階。 圣经新译本 (CNV Simplified) 管理米斯巴的区长各荷西的儿子沙仑修筑泉门。他重建那门,加盖门顶,装上门扇、门插和门闩;又重建靠近王园的西罗亚池的城墙,直到从大卫城下来的台阶。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 管 理 米 斯 巴 、 各 荷 西 的 兒 子 沙 崙 修 造 泉 門 , 立 門 , 蓋 門 頂 , 安 門 扇 和 閂 鎖 , 又 修 造 靠 近 王 園 西 羅 亞 池 的 牆 垣 , 直 到 那 從 大 衛 城 下 來 的 臺 階 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 管 理 米 斯 巴 、 各 荷 西 的 儿 子 沙 仑 修 造 泉 门 , 立 门 , 盖 门 顶 , 安 门 扇 和 闩 锁 , 又 修 造 靠 近 王 园 西 罗 亚 池 的 墙 垣 , 直 到 那 从 大 卫 城 下 来 的 ? 阶 。 Nehemiah 3:15 King James Bible But the gate of the fountain repaired Shallun the son of Colhozeh, the ruler of part of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Siloah by the king's garden, and unto the stairs that go down from the city of David. Nehemiah 3:15 English Revised Version And the fountain gate repaired Shallum the son of Col-hozeh, the ruler of the district of Mizpah; he built it, and covered it, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of Shelah by the king's garden, even unto the stairs that go down from the city of David. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the gate 尼希米記 2:14 尼希米記 12:37 歷代志下 32:30 the ruler 尼希米記 3:9,12,14 Mizpah 尼希米記 3:7 士師記 20:1,3 Mizpeh 耶利米書 40:6 以賽亞書 8:6 Shiloah 路加福音 13:4 約翰福音 9:7 Siloam. 撒母耳記下 5:6,7 鏈接 (Links) 尼希米記 3:15 雙語聖經 (Interlinear) • 尼希米記 3:15 多種語言 (Multilingual) • Nehemías 3:15 西班牙人 (Spanish) • Néhémie 3:15 法國人 (French) • Nehemia 3:15 德語 (German) • 尼希米記 3:15 中國語文 (Chinese) • Nehemiah 3:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 始建邑垣依次修築 …14管理伯哈基琳,利甲的兒子瑪基雅修造糞廠門,立門,安門扇和閂、鎖。 15管理米斯巴,各荷西的兒子沙崙修造泉門,立門,蓋門頂,安門扇和閂、鎖,又修造靠近王園西羅亞池的牆垣,直到那從大衛城下來的臺階。 16其次是管理伯夙一半,押卜的兒子尼希米修造,直到大衛墳地的對面,又到挖成的池子並勇士的房屋。… 交叉引用 (Cross Ref) 路加福音 13:4 從前西羅亞樓倒塌了,壓死十八個人,你們以為那些人比一切住在耶路撒冷的人更有罪嗎? 約翰福音 9:7 對他說:「你往西羅亞池子裡去洗。」(「西羅亞」翻出來就是「奉差遣」。)他去一洗,回頭就看見了。 列王紀下 25:4 城被攻破,一切兵丁就在夜間從靠近王園兩城中間的門逃跑。迦勒底人正在四圍攻城,王就向亞拉巴逃走。 尼希米記 2:14 我又往前,到了泉門和王池,但所騎的牲口沒有地方過去。 尼希米記 2:17 以後,我對他們說:「我們所遭的難,耶路撒冷怎樣荒涼,城門被火焚燒,你們都看見了。來吧,我們重建耶路撒冷的城牆,免得再受凌辱。」 尼希米記 3:19 其次是管理米斯巴,耶書亞的兒子以謝修造一段,對著武庫的上坡城牆轉彎之處。 尼希米記 12:37 他們經過泉門往前,從大衛城的臺階隨地勢而上,在大衛宮殿以上,直行到朝東的水門。 傳道書 2:6 挖造水池,用以澆灌嫩小的樹木。 |