平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 把這個無用的奴僕丟到外面的黑暗裡去!在那裡將有哀哭和切齒。』 中文标准译本 (CSB Simplified) 把这个无用的奴仆丢到外面的黑暗里去!在那里将有哀哭和切齿。’ 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 把這無用的僕人丟在外面黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 把这无用的仆人丢在外面黑暗里,在那里必要哀哭切齿了。’ 聖經新譯本 (CNV Traditional) 把這沒有用的僕人丟在外面的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 把这没有用的仆人丢在外面的黑暗里,在那里必要哀哭切齿。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 把 這 無 用 的 僕 人 丟 在 外 面 黑 暗 裡 ; 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 把 这 无 用 的 仆 人 丢 在 外 面 黑 暗 里 ; 在 那 里 必 要 哀 哭 切 齿 了 。 Matthew 25:30 King James Bible And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. Matthew 25:30 English Revised Version And cast ye out the unprofitable servant into the outer darkness: there shall be the weeping and gnashing of teeth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) cast. 馬太福音 3:10 馬太福音 5:13 耶利米書 15:1,2 以西結書 15:2-5 路加福音 14:34,35 約翰福音 15:6 提多書 3:14 希伯來書 6:7,8 啟示錄 3:15,16 outer. 馬太福音 8:12 馬太福音 13:42,50 馬太福音 22:13 馬太福音 24:51 路加福音 13:28 彼得後書 2:17 猶大書 1:13 啟示錄 21:8 鏈接 (Links) 馬太福音 25:30 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 25:30 多種語言 (Multilingual) • Mateo 25:30 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 25:30 法國人 (French) • Matthaeus 25:30 德語 (German) • 馬太福音 25:30 中國語文 (Chinese) • Matthew 25:30 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 詩篇 112:10 惡人看見便惱恨,必咬牙而消化,惡人的心願要歸滅絕。 馬太福音 8:12 唯有本國的子民,竟被趕到外邊黑暗裡去,在那裡必要哀哭切齒了。」 馬太福音 22:13 於是王對使喚的人說:『捆起他的手腳來,把他丟在外邊的黑暗裡,在那裡必要哀哭切齒了。』 路加福音 13:28 你們要看見亞伯拉罕、以撒、雅各和眾先知都在神的國裡,你們卻被趕到外面,在那裡必要哀哭切齒了。 |