平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我告訴你們:在那一夜,兩個人在一張床上,一個會被接去,另一個會被留下; 中文标准译本 (CSB Simplified) 我告诉你们:在那一夜,两个人在一张床上,一个会被接去,另一个会被留下; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我對你們說:當那一夜,兩個人在一個床上,要取去一個,撇下一個; 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我对你们说:当那一夜,两个人在一个床上,要取去一个,撇下一个; 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我告訴你們,當那夜,兩個人在一張床上,一個被接去,一個被撇下。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我告诉你们,当那夜,两个人在一张床上,一个被接去,一个被撇下。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 對 你 們 說 , 當 那 一 夜 , 兩 個 人 在 一 個 床 上 , 要 取 去 一 個 , 撇 下 一 個 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 对 你 们 说 , 当 那 一 夜 , 两 个 人 在 一 个 床 上 , 要 取 去 一 个 , 撇 下 一 个 。 Luke 17:34 King James Bible I tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left. Luke 17:34 English Revised Version I say unto you, In that night there shall be two men on one bed; the one shall be taken, and the other shall be left. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I tell. 路加福音 13:3,5,24 以賽亞書 42:9 馬太福音 24:25 馬可福音 13:23 馬可福音 14:29 in. 馬太福音 24:40,41 two. 詩篇 26:9 詩篇 28:3 耶利米書 45:5 以西結書 9:4-6 瑪拉基書 3:16-18 羅馬書 11:4-7 帖撒羅尼迦前書 4:16,17 彼得後書 2:9 鏈接 (Links) 路加福音 17:34 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 17:34 多種語言 (Multilingual) • Lucas 17:34 西班牙人 (Spanish) • Luc 17:34 法國人 (French) • Lukas 17:34 德語 (German) • 路加福音 17:34 中國語文 (Chinese) • Luke 17:34 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |