平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 天使來到她面前,說:「蒙大恩的女子,願你歡喜,主與你同在!」 中文标准译本 (CSB Simplified) 天使来到她面前,说:“蒙大恩的女子,愿你欢喜,主与你同在!” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 天使進去,對她說:「蒙大恩的女子,我問你安,主和你同在了!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 天使进去,对她说:“蒙大恩的女子,我问你安,主和你同在了!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 天使進去,對她說:「恭喜!蒙大恩的女子,主與你同在!」 圣经新译本 (CNV Simplified) 天使进去,对她说:「恭喜!蒙大恩的女子,主与你同在!」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 天 使 進 去 , 對 他 說 : 蒙 大 恩 的 女 子 , 我 問 你 安 , 主 和 你 同 在 了 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 天 使 进 去 , 对 他 说 : 蒙 大 恩 的 女 子 , 我 问 你 安 , 主 和 你 同 在 了 ! Luke 1:28 King James Bible And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women. Luke 1:28 English Revised Version And he came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Hail. 但以理書 9:21-23 但以理書 10:19 highly favoured. 路加福音 1:30 何西阿書 14:2 以弗所書 1:6 the Lord. 士師記 6:12 以賽亞書 43:5 耶利米書 1:18,19 使徒行傳 18:10 blessed. 路加福音 1:42 路加福音 11:27,28 士師記 5:24 箴言 31:29-31 馬太福音 12:48 鏈接 (Links) 路加福音 1:28 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 1:28 多種語言 (Multilingual) • Lucas 1:28 西班牙人 (Spanish) • Luc 1:28 法國人 (French) • Lukas 1:28 德語 (German) • 路加福音 1:28 中國語文 (Chinese) • Luke 1:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |