平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在加沙、迦特和亞實突有留下的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在以色列人的地没有留下一个亚衲族人,只在加沙、迦特和亚实突有留下的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在以色列人的境內,沒有留下一個亞衲族人,只在迦薩、迦特和亞實突還有餘下的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在以色列人的境内,没有留下一个亚衲族人,只在迦萨、迦特和亚实突还有余下的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 以 色 列 人 的 地 沒 有 留 下 一 個 亞 衲 族 人 , 只 在 迦 薩 、 迦 特 , 和 亞 實 突 有 留 下 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 以 色 列 人 的 地 没 有 留 下 一 个 亚 衲 族 人 , 只 在 迦 萨 、 迦 特 , 和 亚 实 突 有 留 下 的 。 Joshua 11:22 King James Bible There was none of the Anakims left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, there remained. Joshua 11:22 English Revised Version There was none of the Anakim left in the land of the children of Israel: only in Gaza, in Gath, and in Ashdod, did some remain. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) only in Gaza 士師記 3:3 撒母耳記上 17:4 撒母耳記下 21:16-22 歷代志上 18:1 歷代志上 29:4-8 Ashdod 約書亞記 15:46 歷代志下 26:6 尼希米記 13:23,24 鏈接 (Links) 約書亞記 11:22 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 11:22 多種語言 (Multilingual) • Josué 11:22 西班牙人 (Spanish) • Josué 11:22 法國人 (French) • Josua 11:22 德語 (German) • 約書亞記 11:22 中國語文 (Chinese) • Joshua 11:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 約書亞攻取之地 …21當時約書亞來到,將住山地、希伯崙、底璧、亞拿伯、猶大山地、以色列山地所有的亞衲族人剪除了。約書亞將他們和他們的城邑盡都毀滅。 22在以色列人的地沒有留下一個亞衲族人,只在加沙、迦特和亞實突有留下的。 23這樣,約書亞照著耶和華所吩咐摩西的一切話奪了那全地,就按著以色列支派的宗族將地分給他們為業。於是國中太平,沒有爭戰了。 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 8:40 後來有人在亞鎖都遇見腓利;他走遍那地方,在各城宣傳福音,直到愷撒利亞。 申命記 9:2 那民是亞衲族的人,又大又高,是你所知道的,也曾聽見有人指著他們說:『誰能在亞衲族人面前站立得住呢?』 約書亞記 15:14 迦勒就從那裡趕出亞衲族的三個族長,就是示篩、亞希幔、撻買。 約書亞記 15:46 從以革倫直到海,一切靠近亞實突之地,並屬其地的村莊。 士師記 1:18 猶大又取了加沙和加沙的四境,亞實基倫和亞實基倫的四境,以革倫和以革倫的四境。 撒母耳記上 5:1 非利士人將神的約櫃從以便以謝抬到亞實突。 撒母耳記上 17:4 從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口; 列王紀上 2:39 過了三年,示每的兩個僕人逃到迦特王瑪迦的兒子亞吉那裡去。有人告訴示每說:「你的僕人在迦特。」 歷代志上 8:13 又有比利亞和示瑪,是亞雅崙居民的族長,是驅逐迦特人的。 以賽亞書 20:1 亞述王撒珥根打發他珥探到亞實突的那年,他珥探就攻打亞實突,將城攻取。 |