平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我所說的,是我從我父那裡所看到的;而實際上,你們所做的,是從你們的父那裡所聽到的。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 我所说的,是我从我父那里所看到的;而实际上,你们所做的,是从你们的父那里所听到的。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我所說的,是在我父那裡看見的;你們所行的,是在你們的父那裡聽見的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我所说的,是在我父那里看见的;你们所行的,是在你们的父那里听见的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我所說的,是我在父那裡看見的;但你們所作的,卻是從你們的父那裡聽見的。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我所说的,是我在父那里看见的;但你们所作的,却是从你们的父那里听见的。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 所 說 的 是 在 我 父 那 裡 看 見 的 ; 你 們 所 行 的 是 在 你 們 的 父 那 裡 聽 見 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 所 说 的 是 在 我 父 那 里 看 见 的 ; 你 们 所 行 的 是 在 你 们 的 父 那 里 听 见 的 。 John 8:38 King James Bible I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father. John 8:38 English Revised Version I speak the things which I have seen with my Father: and ye also do the things which ye heard from your father. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) speak. 約翰福音 8:26 約翰福音 3:32 約翰福音 5:19,30 約翰福音 12:49,50 約翰福音 14:10,24 約翰福音 17:8 and ye. 約翰福音 8:41,44 馬太福音 3:7 約翰一書 3:8-10 鏈接 (Links) 約翰福音 8:38 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 8:38 多種語言 (Multilingual) • Juan 8:38 西班牙人 (Spanish) • Jean 8:38 法國人 (French) • Johannes 8:38 德語 (German) • 約翰福音 8:38 中國語文 (Chinese) • John 8:38 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |