平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 那些猶太人之所以逼迫耶穌,是因為他在安息日做這些事。 中文标准译本 (CSB Simplified) 那些犹太人之所以逼迫耶稣,是因为他在安息日做这些事。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以猶太人逼迫耶穌,因為他在安息日做了這事。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以犹太人逼迫耶稣,因为他在安息日做了这事。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 從此猶太人就迫害耶穌,因為他常常在安息日作這些事。 圣经新译本 (CNV Simplified) 从此犹太人就迫害耶稣,因为他常常在安息日作这些事。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 猶 太 人 逼 迫 耶 穌 , 因 為 他 在 安 息 日 做 了 這 事 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 犹 太 人 逼 迫 耶 稣 , 因 为 他 在 安 息 日 做 了 这 事 。 John 5:16 King James Bible And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day. John 5:16 English Revised Version And for this cause did the Jews persecute Jesus, because he did these things on the sabbath. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) persecute. 約翰福音 15:20 使徒行傳 9:4,5 and sought. 約翰福音 5:13 約翰福音 7:19,20,25 約翰福音 10:39 馬太福音 12:13 馬可福音 3:6 路加福音 6:11 鏈接 (Links) 約翰福音 5:16 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 5:16 多種語言 (Multilingual) • Juan 5:16 西班牙人 (Spanish) • Jean 5:16 法國人 (French) • Johannes 5:16 德語 (German) • 約翰福音 5:16 中國語文 (Chinese) • John 5:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |