平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你們當記住我對你們說過的話:「沒有一個奴僕大過他的主人。」他們既然逼迫了我,也會逼迫你們;如果他們遵守了我的話,也就會遵守你們的話。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你们当记住我对你们说过的话:“没有一个奴仆大过他的主人。”他们既然逼迫了我,也会逼迫你们;如果他们遵守了我的话,也就会遵守你们的话。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你们要记念我从前对你们所说的话:‘仆人不能大于主人。’他们若逼迫了我,也要逼迫你们;若遵守了我的话,也要遵守你们的话。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你們要記住我對你們說過的話:『僕人不能大過主人。』他們若迫害我,也必定迫害你們;他們若遵守我的話,也必定遵守你們的話。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你们要记住我对你们说过的话:『仆人不能大过主人。』他们若迫害我,也必定迫害你们;他们若遵守我的话,也必定遵守你们的话。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 要 記 念 我 從 前 對 你 們 所 說 的 話 : 僕 人 不 能 大 於 主 人 。 他 們 若 逼 迫 了 我 , 也 要 逼 迫 你 們 ; 若 遵 守 了 我 的 話 , 也 要 遵 守 你 們 的 話 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 要 记 念 我 从 前 对 你 们 所 说 的 话 : 仆 人 不 能 大 於 主 人 。 他 们 若 逼 迫 了 我 , 也 要 逼 迫 你 们 ; 若 遵 守 了 我 的 话 , 也 要 遵 守 你 们 的 话 。 John 15:20 King James Bible Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also. John 15:20 English Revised Version Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) word. 約翰福音 5:16 約翰福音 7:32 約翰福音 8:59 約翰福音 10:31 約翰福音 11:57 約翰福音 13:16 馬太福音 10:24 路加福音 2:34 路加福音 6:40 使徒行傳 4:27-30 使徒行傳 7:52-60 帖撒羅尼迦前書 2:15 if they have kept. 撒母耳記上 8:7 以賽亞書 53:1-3 以西結書 3:7 鏈接 (Links) 約翰福音 15:20 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 15:20 多種語言 (Multilingual) • Juan 15:20 西班牙人 (Spanish) • Jean 15:20 法國人 (French) • Johannes 15:20 德語 (German) • 約翰福音 15:20 中國語文 (Chinese) • John 15:20 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 恨主者必恨信主的 …19你們若屬世界,世界必愛屬自己的。只因你們不屬世界,乃是我從世界中揀選了你們,所以世界就恨你們。 20你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。 21但他們因我的名要向你們行這一切的事,因為他們不認識那差我來的。… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 10:24 「學生不能高過先生,僕人不能高過主人。 路加福音 6:40 學生不能高過先生,凡學成了的不過和先生一樣。 約翰福音 8:51 我實實在在地告訴你們:人若遵守我的道,就永遠不見死。」 約翰福音 8:52 猶太人對他說:「現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說『人若遵守我的道,就永遠不嘗死味』。 約翰福音 13:16 我實實在在地告訴你們:僕人不能大於主人,差人也不能大於差他的人。 使徒行傳 14:22 堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。」 哥林多前書 4:12 並且勞苦,親手做工。被人咒罵,我們就祝福;被人逼迫,我們就忍受; 哥林多後書 4:9 遭逼迫,卻不被丟棄;打倒了,卻不致死亡; 提摩太後書 3:12 不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。 |