平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他將深奧的事從黑暗中彰顯,使死蔭顯為光明。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他将深奥的事从黑暗中彰显,使死荫显为光明。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他從黑暗中彰顯奧祕,把死蔭領進光中。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他从黑暗中彰显奥秘,把死荫领进光中。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 將 深 奧 的 事 從 黑 暗 中 彰 顯 , 使 死 蔭 顯 為 光 明 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 将 深 奥 的 事 从 黑 暗 中 彰 显 , 使 死 荫 显 为 光 明 。 Job 12:22 King James Bible He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. Job 12:22 English Revised Version He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) discovereth 約伯記 11:6 約伯記 28:20-23 列王紀下 6:12 詩篇 44:21 詩篇 139:12 但以理書 2:22 馬太福音 10:26 哥林多前書 2:10 哥林多前書 4:5 bringeth 約伯記 3:5 約伯記 24:17 約伯記 34:22 阿摩司書 5:8 路加福音 1:79 鏈接 (Links) 約伯記 12:22 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 12:22 多種語言 (Multilingual) • Job 12:22 西班牙人 (Spanish) • Job 12:22 法國人 (French) • Hiob 12:22 德語 (German) • 約伯記 12:22 中國語文 (Chinese) • Job 12:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |