約伯記 28:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
智慧從何處來呢?聰明之處在哪裡呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
智慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
然而,智慧從哪裡來,聰明之地在哪裡呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
然而,智慧从哪里来,聪明之地在哪里呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
智 慧 從 何 處 來 呢 ? 聰 明 之 處 在 哪 裡 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
智 慧 从 何 处 来 呢 ? 聪 明 之 处 在 哪 里 呢 ?

Job 28:20 King James Bible
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

Job 28:20 English Revised Version
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

See on

約伯記 28:12
「然而,智慧有何處可尋?聰明之處在哪裡呢?

箴言 2:6
因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。

傳道書 7:23,24
我曾用智慧試驗這一切事,我說要得智慧,智慧卻離我遠。…

哥林多前書 2:6-15
然而,在完全的人中,我們也講智慧,但不是這世上的智慧,也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧。…

雅各書 1:5,17
你們中間若有缺少智慧的,應當求那厚賜於眾人也不斥責人的神,主就必賜給他。…

鏈接 (Links)
約伯記 28:20 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 28:20 多種語言 (Multilingual)Job 28:20 西班牙人 (Spanish)Job 28:20 法國人 (French)Hiob 28:20 德語 (German)約伯記 28:20 中國語文 (Chinese)Job 28:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
萬物可尋唯智非主莫賜
19古實的紅璧璽,不足與比較;精金,也不足與較量。 20智慧從何處來呢?聰明之處在哪裡呢? 21是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 28:21
是向一切有生命的眼目隱藏,向空中的飛鳥掩蔽。

約伯記 28:23
「神明白智慧的道路,曉得智慧的所在。

約伯記 28:28
他對人說:『敬畏主就是智慧,遠離惡便是聰明。』」

約伯記 28:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)