耶利米書 35:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們卻說:「我們不喝酒,因為我們先祖利甲的兒子約拿達曾吩咐我們說:『你們與你們的子孫永不可喝酒,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们却说:“我们不喝酒,因为我们先祖利甲的儿子约拿达曾吩咐我们说:‘你们与你们的子孙永不可喝酒,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但他們說:「我們不喝酒,因為我們的祖先利甲的兒子約拿達曾吩咐我們說:『你們和你們的子孫永遠都不可喝酒。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但他们说:「我们不喝酒,因为我们的祖先利甲的儿子约拿达曾吩咐我们说:『你们和你们的子孙永远都不可喝酒。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 卻 說 : 我 們 不 喝 酒 ; 因 為 我 們 先 祖 利 甲 的 兒 子 約 拿 達 曾 吩 咐 我 們 說 : 你 們 與 你 們 的 子 孫 永 不 可 喝 酒 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 却 说 : 我 们 不 喝 酒 ; 因 为 我 们 先 祖 利 甲 的 儿 子 约 拿 达 曾 吩 咐 我 们 说 : 你 们 与 你 们 的 子 孙 永 不 可 喝 酒 ,

Jeremiah 35:6 King James Bible
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons for ever:

Jeremiah 35:6 English Revised Version
But they said, We will drink no wine: for Jonadab the son of Rechab our father commanded us, saying, Ye shall drink no wine, neither ye, nor your sons, for ever:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Jonadab.

列王紀下 10:15
耶戶從那裡前行,恰遇利甲的兒子約拿達來迎接他。耶戶問他安,對他說:「你誠心待我像我誠心待你嗎?」約拿達回答說:「是。」耶戶說:「若是這樣,你向我伸手。」他就伸手,耶戶拉他上車。

歷代志上 2:55
和住雅比斯眾文士家的特拉人、示米押人、蘇甲人。這都是基尼人利甲家之祖哈末所生的。

Ye shall.

歷代志上 2:55
和住雅比斯眾文士家的特拉人、示米押人、蘇甲人。這都是基尼人利甲家之祖哈末所生的。

, they are termed scribes, which intimates that they were engaged in some kind of literary employments.

利未記 10:9
「你和你兒子進會幕的時候,清酒、濃酒都不可喝,免得你們死亡。這要做你們世世代代永遠的定例,

民數記 6:2-5
「你曉諭以色列人說:無論男女許了特別的願,就是拿細耳人的願,要離俗歸耶和華,…

士師記 13:7,14
卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。因為這孩子從出胎一直到死,必歸神做拿細耳人。』」…

路加福音 1:15
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裡就被聖靈充滿了。

哥林多前書 7:26-31
因現今的艱難,據我看來,人不如守素安常才好。…

all.

耶利米書 35:10
但住帳篷,聽從我們先祖約拿達的話,照他所吩咐我們的去行。

創世記 25:27
兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野,雅各為人安靜,常住在帳篷裡。

利未記 23:42,43
你們要住在棚裡七日,凡以色列家的人都要住在棚裡,…

尼希米記 8:14-16
他們見律法上寫著,耶和華藉摩西吩咐以色列人要在七月節住棚,…

希伯來書 11:9-13
他因著信,就在所應許之地作客,好像在異地居住帳篷,與那同蒙一個應許的以撒、雅各一樣。…

彼得前書 2:11
親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。

that ye.

創世記 36:7
因為二人的財物群畜甚多,寄居的地方容不下他們,所以不能同居。

出埃及記 20:12
「當孝敬父母,使你的日子在耶和華你神所賜你的地上得以長久。

歷代志上 16:19
當時你們人丁有限,數目稀少,並且在那地為寄居的。

詩篇 105:12
當時他們人丁有限,數目稀少,並且在那地為寄居的。

以弗所書 6:2,3
「要孝敬父母,使你得福,在世長壽。」這是第一條帶應許的誡命。…

鏈接 (Links)
耶利米書 35:6 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 35:6 多種語言 (Multilingual)Jeremías 35:6 西班牙人 (Spanish)Jérémie 35:6 法國人 (French)Jeremia 35:6 德語 (German)耶利米書 35:6 中國語文 (Chinese)Jeremiah 35:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
利甲族克守其先祖遺訓
5於是我在利甲族人面前設擺盛滿酒的碗和杯,對他們說:「請你們喝酒。」 6他們卻說:「我們不喝酒,因為我們先祖利甲的兒子約拿達曾吩咐我們說:『你們與你們的子孫永不可喝酒, 7也不可蓋房、撒種、栽種葡萄園,但一生的年日要住帳篷,使你們的日子在寄居之地得以延長。』…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 1:15
他在主面前將要為大,淡酒濃酒都不喝,從母腹裡就被聖靈充滿了。

利未記 10:9
「你和你兒子進會幕的時候,清酒、濃酒都不可喝,免得你們死亡。這要做你們世世代代永遠的定例,

民數記 6:2
「你曉諭以色列人說:無論男女許了特別的願,就是拿細耳人的願,要離俗歸耶和華,

士師記 13:7
卻對我說:『你要懷孕生一個兒子,所以清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。因為這孩子從出胎一直到死,必歸神做拿細耳人。』」

士師記 13:14
葡萄樹所結的都不可吃,清酒濃酒都不可喝,一切不潔之物也不可吃。凡我所吩咐的,她都當遵守。」

列王紀下 10:15
耶戶從那裡前行,恰遇利甲的兒子約拿達來迎接他。耶戶問他安,對他說:「你誠心待我像我誠心待你嗎?」約拿達回答說:「是。」耶戶說:「若是這樣,你向我伸手。」他就伸手,耶戶拉他上車。

列王紀下 10:23
耶戶和利甲的兒子約拿達進了巴力廟,對拜巴力的人說:「你們察看察看,在你們這裡不可有耶和華的僕人,只可容留拜巴力的人。」

歷代志上 2:55
和住雅比斯眾文士家的特拉人、示米押人、蘇甲人。這都是基尼人利甲家之祖哈末所生的。

耶利米書 35:10
但住帳篷,聽從我們先祖約拿達的話,照他所吩咐我們的去行。

耶利米書 35:14
利甲的兒子約拿達所吩咐他子孫不可喝酒的話,他們已經遵守,直到今日也不喝酒,因為他們聽從先祖的吩咐。我從早起來警戒你們,你們卻不聽從我。

耶利米書 35:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)