平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 如此,人從日落之處必敬畏耶和華的名,從日出之地也必敬畏他的榮耀。因為仇敵好像急流的河水沖來,是耶和華之氣所驅逐的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 如此,人从日落之处必敬畏耶和华的名,从日出之地也必敬畏他的荣耀。因为仇敌好像急流的河水冲来,是耶和华之气所驱逐的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這樣,人從日落之處必敬畏耶和華的名,從日出之地也必敬畏他的榮耀,因為他必像狹急的河流沖來,耶和華的氣必向他催逼。 圣经新译本 (CNV Simplified) 这样,人从日落之处必敬畏耶和华的名,从日出之地也必敬畏他的荣耀,因为他必像狭急的河流冲来,耶和华的气必向他催逼。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 如 此 , 人 從 日 落 之 處 必 敬 畏 耶 和 華 的 名 , 從 日 出 之 地 也 必 敬 畏 他 的 榮 耀 ; 因 為 仇 敵 好 像 急 流 的 河 水 沖 來 , 是 耶 和 華 之 氣 所 驅 逐 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 如 此 , 人 从 日 落 之 处 必 敬 畏 耶 和 华 的 名 , 从 日 出 之 地 也 必 敬 畏 他 的 荣 耀 ; 因 为 仇 敌 好 像 急 流 的 河 水 冲 来 , 是 耶 和 华 之 气 所 驱 逐 的 。 Isaiah 59:19 King James Bible So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him. Isaiah 59:19 English Revised Version So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun: for he shall come as a rushing stream, which the breath of the LORD driveth. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shall they 以賽亞書 11:9-16 以賽亞書 24:14-16 以賽亞書 49:12 以賽亞書 66:18-20 詩篇 22:27 詩篇 102:15,16 詩篇 113:3 但以理書 7:27 西番雅書 3:8,9 瑪拉基書 1:11 啟示錄 11:15 when. 啟示錄 12:10,15-17 啟示錄 17:14,15 the Spirit 以賽亞書 11:10 撒迦利亞書 4:6 帖撒羅尼迦後書 2:8 啟示錄 20:1-3 鏈接 (Links) 以賽亞書 59:19 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 59:19 多種語言 (Multilingual) • Isaías 59:19 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 59:19 法國人 (French) • Jesaja 59:19 德語 (German) • 以賽亞書 59:19 中國語文 (Chinese) • Isaiah 59:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 唯主獨行拯救 …18他必按人的行為施報,惱怒他的敵人,報復他的仇敵,向眾海島施行報應。 19如此,人從日落之處必敬畏耶和華的名,從日出之地也必敬畏他的榮耀。因為仇敵好像急流的河水沖來,是耶和華之氣所驅逐的。 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 8:11 我又告訴你們:從東從西,將有許多人來,在天國裡與亞伯拉罕、以撒、雅各一同坐席; 詩篇 61:5 神啊,你原是聽了我所許的願;你將產業賜給敬畏你名的人。 詩篇 113:3 從日出之地到日落之處,耶和華的名是應當讚美的! 以賽亞書 30:27 看哪,耶和華的名從遠方來,怒氣燒起,密煙上騰。他的嘴唇滿有憤恨,他的舌頭像吞滅的火, 以賽亞書 30:28 他的氣如漲溢的河水,直漲到頸項,要用毀滅的篩籮篩淨列國,並且在眾民的口中必有使人錯行的嚼環。 以賽亞書 49:12 看哪,這些從遠方來,這些從北方,從西方來,這些從秦國來。」 以賽亞書 66:12 耶和華如此說:「我要使平安延及她,好像江河;使列國的榮耀延及她,如同漲溢的河。你們要從中享受,你們必蒙抱在肋旁,搖弄在膝上。 彌迦書 7:17 他們必舔土如蛇,又如土中腹行的物,戰戰兢兢地出他們的營寨。他們必戰懼投降耶和華,也必因我們的神而懼怕。 |