以賽亞書 27:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我心中不存憤怒,唯願荊棘蒺藜與我交戰,我就勇往直前,把她一同焚燒。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我心中不存愤怒,唯愿荆棘蒺藜与我交战,我就勇往直前,把她一同焚烧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我再沒有忿怒,若荊棘和蒺藜與我交戰,我就上前踐踏它們,把它們全部焚毀。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我再没有忿怒,若荆棘和蒺藜与我交战,我就上前践踏它们,把它们全部焚毁。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 心 中 不 存 忿 怒 。 惟 願 荊 棘 蒺 藜 與 我 交 戰 , 我 就 勇 往 直 前 , 把 他 一 同 焚 燒 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 心 中 不 存 忿 怒 。 惟 愿 荆 棘 蒺 藜 与 我 交 战 , 我 就 勇 往 直 前 , 把 他 一 同 焚 烧 。

Isaiah 27:4 King James Bible
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through them, I would burn them together.

Isaiah 27:4 English Revised Version
Fury is not in me: would that the briers and thorns were against me in battle! I would march upon them, I would burn them together.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fury

以賽亞書 12:1
到那日,你必說:「耶和華啊,我要稱謝你!因為你雖然向我發怒,你的怒氣卻已轉消,你又安慰了我。

以賽亞書 26:20,21
我的百姓啊,你們要來進入內室,關上門,隱藏片時,等到憤怒過去。…

以賽亞書 54:6-10
耶和華召你,如召被離棄心中憂傷的妻,就是幼年所娶被棄的妻。」這是你神所說的。…

詩篇 85:3
你收轉了所發的憤怒,和你猛烈的怒氣。

詩篇 103:9
他不長久責備,也不永遠懷怒。

以西結書 16:63
好使你在我赦免你一切所行的時候,心裡追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開口。這是主耶和華說的。』」

那鴻書 1:3-7
耶和華不輕易發怒,大有能力,萬不以有罪的為無罪。他乘旋風和暴風而來,雲彩為他腳下的塵土。…

彼得後書 2:9
主知道搭救敬虔的人脫離試探,把不義的人留在刑罰之下,等候審判的日子。

who would

以賽亞書 9:18
邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉上騰。

以賽亞書 10:17
以色列的光必如火,他的聖者必如火焰,在一日之間,將亞述王的荊棘和蒺藜焚燒淨盡。

撒母耳記下 23:6
但匪類都必像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它。

瑪拉基書 4:3
你們必踐踏惡人,在我所定的日子,他們必如灰塵在你們腳掌之下。這是萬軍之耶和華說的。

馬太福音 3:12
他手裡拿著簸箕,要揚淨他的場,把麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」

希伯來書 6:8
若長荊棘和蒺藜,必被廢棄,近於咒詛,結局就是焚燒。

go through.

鏈接 (Links)
以賽亞書 27:4 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 27:4 多種語言 (Multilingual)Isaías 27:4 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 27:4 法國人 (French)Jesaja 27:4 德語 (German)以賽亞書 27:4 中國語文 (Chinese)Isaiah 27:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華恆衛其葡萄園
3「我耶和華是看守葡萄園的,我必時刻澆灌,晝夜看守,免得有人損害。 4我心中不存憤怒,唯願荊棘蒺藜與我交戰,我就勇往直前,把她一同焚燒。 5不然,讓它持住我的能力,使她與我和好;願她與我和好!」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 3:12
他手裡拿著簸箕,要揚淨他的場,把麥子收在倉裡,把糠用不滅的火燒盡了。」

希伯來書 6:8
若長荊棘和蒺藜,必被廢棄,近於咒詛,結局就是焚燒。

撒母耳記下 23:6
但匪類都必像荊棘被丟棄,人不敢用手拿它。

以賽亞書 10:17
以色列的光必如火,他的聖者必如火焰,在一日之間,將亞述王的荊棘和蒺藜焚燒淨盡。

以賽亞書 33:12
列邦必像已燒的石灰,像已割的荊棘,在火中焚燒。

以賽亞書 27:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)