何西阿書 11:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我的民偏要背道離開我,眾先知雖然招呼他們歸向至上的主,卻無人尊崇主。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我的民偏要背道离开我,众先知虽然招呼他们归向至上的主,却无人尊崇主。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的子民決意背道離開我,他們因著所負的軛而呼求,卻沒有人給他們卸下。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的子民决意背道离开我,他们因着所负的轭而呼求,却没有人给他们卸下。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 的 民 偏 要 背 道 離 開 我 ; 眾 先 知 雖 然 招 呼 他 們 歸 向 至 上 的 主 , 卻 無 人 尊 崇 主 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 的 民 偏 要 背 道 离 开 我 ; 众 先 知 虽 然 招 呼 他 们 归 向 至 上 的 主 , 却 无 人 尊 崇 主 。

Hosea 11:7 King James Bible
And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.

Hosea 11:7 English Revised Version
And my people are bent to backsliding from me: though they call them to him that is on high, none at all will exalt him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

are bent.

何西阿書 4:16
以色列倔犟,猶如倔犟的母牛,現在耶和華要放他們,如同放羊羔在寬闊之地。

何西阿書 14:4
「我必醫治他們背道的病,甘心愛他們,因為我的怒氣向他們轉消。

詩篇 78:57,58
反倒退後,行詭詐,像他們的祖宗一樣,他們改變如同翻背的弓。…

箴言 14:14
心中背道的必滿得自己的結果,善人必從自己的行為得以知足。

耶利米書 3:6,8,11
約西亞王在位的時候,耶和華又對我說:「背道的以色列所行的,你看見沒有?她上各高山,在各青翠樹下行淫。…

耶利米書 8:5
這耶路撒冷的民為何恆久背道呢?他們守定詭詐,不肯回頭。

耶利米書 14:7
耶和華啊,我們的罪孽雖然作見證告我們,還求你為你名的緣故行事。我們本是多次背道,得罪了你。

they called me.

何西阿書 11:2
先知越發招呼他們,他們越發走開,向諸巴力獻祭,給雕刻的偶像燒香。

何西阿書 7:16
他們歸向,卻不歸向至上者,他們如同翻背的弓。他們的首領必因舌頭的狂傲倒在刀下,這在埃及地必做人的譏笑。

歷代志下 30:1-11
希西家差遣人去見以色列和猶大眾人,又寫信給以法蓮和瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿,向耶和華以色列的神守逾越節。…

詩篇 81:11
「無奈我的民不聽我的聲音,以色列全不理我。

阿摩司書 5:4-6,14,15
耶和華向以色列家如此說:「你們要尋求我,就必存活。…

none at all would exalt him.

鏈接 (Links)
何西阿書 11:7 雙語聖經 (Interlinear)何西阿書 11:7 多種語言 (Multilingual)Oseas 11:7 西班牙人 (Spanish)Osée 11:7 法國人 (French)Hosea 11:7 德語 (German)何西阿書 11:7 中國語文 (Chinese)Hosea 11:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
必遭重罰
6刀劍必臨到他們的城邑,毀壞門閂,把人吞滅,都因他們隨從自己的計謀。 7我的民偏要背道離開我,眾先知雖然招呼他們歸向至上的主,卻無人尊崇主。
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 26:10
以恩惠待惡人,他仍不學習公義,在正直的地上他必行事不義,也不注意耶和華的威嚴。

耶利米書 2:19
你自己的惡必懲治你,你背道的事必責備你。由此可知可見,你離棄耶和華你的神,不存敬畏我的心,乃為惡事,為苦事。」這是主萬軍之耶和華說的。

耶利米書 3:6
約西亞王在位的時候,耶和華又對我說:「背道的以色列所行的,你看見沒有?她上各高山,在各青翠樹下行淫。

耶利米書 3:7
她行這些事以後,我說她必歸向我,她卻不歸向我。她奸詐的妹妹猶大也看見了。

耶利米書 8:5
這耶路撒冷的民為何恆久背道呢?他們守定詭詐,不肯回頭。

何西阿書 11:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)