歷代志下 30:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
希西家差遣人去見以色列和猶大眾人,又寫信給以法蓮和瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿,向耶和華以色列的神守逾越節。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
希西家差遣人去见以色列和犹大众人,又写信给以法莲和玛拿西人,叫他们到耶路撒冷耶和华的殿,向耶和华以色列的神守逾越节。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
希西家派人走遍以色列和猶大,又寫信給以法蓮人和瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿來,守逾越節記念耶和華以色列的 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
希西家派人走遍以色列和犹大,又写信给以法莲人和玛拿西人,叫他们到耶路撒冷耶和华的殿来,守逾越节记念耶和华以色列的 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
希 西 家 差 遣 人 去 見 以 色 列 和 猶 大 眾 人 , 又 寫 信 給 以 法 蓮 和 瑪 拿 西 人 , 叫 他 們 到 耶 路 撒 冷 耶 和 華 的 殿 , 向 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 守 逾 越 節 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
希 西 家 差 遣 人 去 见 以 色 列 和 犹 大 众 人 , 又 写 信 给 以 法 莲 和 玛 拿 西 人 , 叫 他 们 到 耶 路 撒 冷 耶 和 华 的 殿 , 向 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 守 逾 越 节 ;

2 Chronicles 30:1 King James Bible
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD God of Israel.

2 Chronicles 30:1 English Revised Version
And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to keep the passover unto the LORD, the God of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Israel

歷代志下 11:13,16
以色列全地的祭司和利未人都從四方來歸羅波安。…

Ephraim

歷代志下 30:10,11
驛卒就由這城跑到那城,傳遍了以法蓮、瑪拿西,直到西布倫。那裡的人卻戲笑他們,譏誚他們。…

歷代志下 25:7
有一個神人來見亞瑪謝,對他說:「王啊,不要使以色列的軍兵與你同去,因為耶和華不與以色列人以法蓮的後裔同在。

歷代志下 35:6
要宰逾越節的羊羔,潔淨自己,為你們的弟兄預備了,好遵守耶和華藉摩西所吩咐的話。」

何西阿書 5:4
他們所行的使他們不能歸向神,因有淫心在他們裡面,他們也不認識耶和華。

何西阿書 7:8,9
「以法蓮與列邦人摻雜,以法蓮是沒有翻過的餅。…

何西阿書 11:8
「以法蓮哪,我怎能捨棄你?以色列啊,我怎能棄絕你?我怎能使你如押瑪?怎能使你如洗扁?我回心轉意,我的憐愛大大發動。

to the house

申命記 16:2-6
你當在耶和華所選擇要立為他名的居所,從牛群、羊群中,將逾越節的祭牲獻給耶和華你的神。…

to keep

出埃及記 12:3-20
你們吩咐以色列全會眾說:本月初十日,各人要按著父家取羊羔,一家一隻。…

哥林多前書 5:7,8
你們既是無酵的麵,應當把舊酵除淨,好使你們成為新團。因為我們逾越節的羔羊基督,已經被殺獻祭了。…

鏈接 (Links)
歷代志下 30:1 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 30:1 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 30:1 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 30:1 法國人 (French)2 Chronik 30:1 德語 (German)歷代志下 30:1 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 30:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以色列人和猶大人咸至耶路撒冷守逾越節
1希西家差遣人去見以色列和猶大眾人,又寫信給以法蓮和瑪拿西人,叫他們到耶路撒冷耶和華的殿,向耶和華以色列的神守逾越節。 2因為王和眾首領並耶路撒冷全會眾已經商議,要在二月內守逾越節。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 14:4
因為約瑟的子孫是兩個支派,就是瑪拿西和以法蓮,所以沒有把地分給利未人,但給他們城邑居住,並城邑的郊野,可以牧養他們的牲畜,安置他們的財物。

歷代志下 29:36
這事辦得甚速,希西家和眾民都喜樂,是因神為眾民所預備的。

歷代志下 30:2
因為王和眾首領並耶路撒冷全會眾已經商議,要在二月內守逾越節。

耶利米書 29:1
先知耶利米從耶路撒冷寄信於被擄的祭司、先知和眾民,並生存的長老,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷擄到巴比倫去的。

歷代志下 29:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)