平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们从伯特利起行,离以法他还有一段路程,拉结临产甚是艰难。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們從伯特利起程,離以法他還有一段路程的時候,拉結產期到了;但她遇到難產。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们从伯特利起程,离以法他还有一段路程的时候,拉结产期到了;但她遇到难产。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 從 伯 特 利 起 行 , 離 以 法 他 還 有 一 段 路 程 , 拉 結 臨 產 甚 是 艱 難 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 从 伯 特 利 起 行 , 离 以 法 他 还 有 一 段 路 程 , 拉 结 临 产 甚 是 艰 难 。 Genesis 35:16 King James Bible And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour. Genesis 35:16 English Revised Version And they journeyed from Beth-el; and there was still some way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a little way to come. 列王紀下 5:19 Ephrath. 創世記 48:7 路得記 1:2 歷代志上 2:19 詩篇 132:6 彌迦書 5:2 馬太福音 2:1,16,18 hard labour. 創世記 3:16 提摩太前書 2:15 鏈接 (Links) 創世記 35:16 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 35:16 多種語言 (Multilingual) • Génesis 35:16 西班牙人 (Spanish) • Genèse 35:16 法國人 (French) • 1 Mose 35:16 德語 (German) • 創世記 35:16 中國語文 (Chinese) • Genesis 35:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 35:19 拉結死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恆。 創世記 48:7 至於我,我從巴旦來的時候,拉結死在我眼前,在迦南地的路上,離以法他還有一段路程,我就把她葬在以法他的路上。」以法他就是伯利恆。 路得記 4:11 在城門坐著的眾民和長老都說:「我們做見證。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結、利亞二人一樣!又願你在以法他得亨通,在伯利恆得名聲! 撒母耳記上 4:20 將要死的時候,旁邊站著的婦人們對她說:「不要怕,你生了男孩子了。」她卻不回答,也不放在心上。 撒母耳記上 10:2 你今日與我離別之後,在便雅憫境內的泄撒,靠近拉結的墳墓,要遇見兩個人。他們必對你說:『你去找的那幾頭驢已經找著了。現在你父親不為驢掛心,反為你擔憂,說:「我為兒子怎麼才好呢?」』 彌迦書 5:2 「伯利恆以法他啊,你在猶大諸城中為小,將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我做掌權的。他的根源從亙古,從太初就有。」 |