平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 拉結死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恆。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 拉结死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恒。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 拉結死了,葬在通往以法他的路旁。以法他就是伯利恆。 圣经新译本 (CNV Simplified) 拉结死了,葬在通往以法他的路旁。以法他就是伯利恒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 拉 結 死 了 , 葬 在 以 法 他 的 路 旁 ; 以 法 他 就 是 伯 利 恆 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 拉 结 死 了 , 葬 在 以 法 他 的 路 旁 ; 以 法 他 就 是 伯 利 恒 。 Genesis 35:19 King James Bible And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem. Genesis 35:19 English Revised Version And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem). 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Rachel died. 創世記 48:7 Ephrath. 約書亞記 19:15 路得記 1:2 路得記 4:11 彌迦書 5:2 彌迦書 6:2 馬太福音 2:1,6,18 鏈接 (Links) 創世記 35:19 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 35:19 多種語言 (Multilingual) • Génesis 35:19 西班牙人 (Spanish) • Genèse 35:19 法國人 (French) • 1 Mose 35:19 德語 (German) • 創世記 35:19 中國語文 (Chinese) • Genesis 35:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 拉結生子而死 …18她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼,他父親卻給他起名叫便雅憫。 19拉結死了,葬在以法他的路旁。以法他就是伯利恆。 20雅各在她的墳上立了一統碑,就是拉結的墓碑,到今日還在。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 35:16 他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。 創世記 35:18 她將近於死,靈魂要走的時候,就給她兒子起名叫便俄尼,他父親卻給他起名叫便雅憫。 創世記 48:7 至於我,我從巴旦來的時候,拉結死在我眼前,在迦南地的路上,離以法他還有一段路程,我就把她葬在以法他的路上。」以法他就是伯利恆。 路得記 1:2 這人名叫以利米勒,他的妻名叫拿俄米,他兩個兒子,一個名叫瑪倫,一個名叫基連,都是猶大伯利恆的以法他人。他們到了摩押地,就住在那裡。 路得記 4:11 在城門坐著的眾民和長老都說:「我們做見證。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結、利亞二人一樣!又願你在以法他得亨通,在伯利恆得名聲! 撒母耳記上 17:12 大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子,耶西有八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。 以斯拉記 2:21 伯利恆人一百二十三名, 詩篇 132:6 我們聽說約櫃在以法他,我們在基列耶琳就尋見了。 彌迦書 5:2 「伯利恆以法他啊,你在猶大諸城中為小,將來必有一位從你那裡出來,在以色列中為我做掌權的。他的根源從亙古,從太初就有。」 |