平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「主耶和華如此說:因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “主耶和华如此说:因为以东报仇雪恨,攻击犹大家,向他们报仇,大大有罪, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 主耶和華這樣說:「因為以東向猶大家報仇雪恨。他們這樣作,就犯了大罪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 主耶和华这样说:「因为以东向犹大家报仇雪恨。他们这样作,就犯了大罪。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 主 耶 和 華 如 此 說 : 因 為 以 東 報 仇 雪 恨 , 攻 擊 猶 大 家 , 向 他 們 報 仇 , 大 大 有 罪 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 主 耶 和 华 如 此 说 : 因 为 以 东 报 仇 雪 恨 , 攻 击 犹 大 家 , 向 他 们 报 仇 , 大 大 有 罪 , Ezekiel 25:12 King James Bible Thus saith the Lord GOD; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them; Ezekiel 25:12 English Revised Version Thus saith the Lord GOD: Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Because 以西結書 25:8 以西結書 35:1-15 歷代志下 28:17,18 詩篇 137:7 耶利米書 49:7 創世記 27:41,42 阿摩司書 1:11,12 俄巴底亞書 1:10-16 鏈接 (Links) 以西結書 25:12 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 25:12 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 25:12 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 25:12 法國人 (French) • Hesekiel 25:12 德語 (German) • 以西結書 25:12 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 25:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以東亦必遭報 12「主耶和華如此說:因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪, 13所以主耶和華如此說:我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。… 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 28:17 因為以東人又來攻擊猶大,擄掠子民。 詩篇 137:7 耶路撒冷遭難的日子,以東人說:「拆毀!拆毀!直拆到根基!」耶和華啊,求你記念這仇! 以賽亞書 34:5 「因為我的刀在天上已經喝足,這刀必臨到以東和我所咒詛的民,要施行審判。 以賽亞書 63:1 「這從以東的波斯拉來,穿紅衣服,裝扮華美,能力廣大,大步行走的,是誰呢?」「就是我,是憑公義說話,以大能施行拯救。」 耶利米書 49:7 論以東。萬軍之耶和華如此說:「提幔中再沒有智慧嗎?明哲人不再有謀略嗎?他們的智慧盡歸無有嗎? 以西結書 25:11 我必向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華。 以西結書 25:15 「主耶和華如此說:因非利士人向猶大人報仇,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅他們, 以西結書 35:2 「人子啊,你要面向西珥山發預言攻擊他, 以西結書 35:5 因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交於刀劍, 阿摩司書 1:11 耶和華如此說:「以東三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他拿刀追趕兄弟,毫無憐憫,發怒撕裂,永懷憤怒。 俄巴底亞書 1:1 俄巴底亞得了耶和華的默示。論以東說(我從耶和華那裡聽見信息,並有使者被差往列國去,說:「起來吧,一同起來與以東爭戰」): 俄巴底亞書 1:10 「因你向兄弟雅各行強暴,羞愧必遮蓋你,你也必永遠斷絕。 |