申命記 6:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華眼中看為正、看為善的,你都要遵行,使你可以享福,並可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的那美地,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华眼中看为正、看为善的,你都要遵行,使你可以享福,并可以进去得耶和华向你列祖起誓应许的那美地,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華看為正為好的事,你都要去行,使你可以享福,並且可以進去佔領耶和華向你的列祖起誓應許的那美地,

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华看为正为好的事,你都要去行,使你可以享福,并且可以进去占领耶和华向你的列祖起誓应许的那美地,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 眼 中 看 為 正 、 看 為 善 的 , 你 都 要 遵 行 , 使 你 可 以 享 福 , 並 可 以 進 去 得 耶 和 華 向 你 列 祖 起 誓 應 許 的 那 美 地 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 眼 中 看 为 正 、 看 为 善 的 , 你 都 要 遵 行 , 使 你 可 以 享 福 , 并 可 以 进 去 得 耶 和 华 向 你 列 祖 起 誓 应 许 的 那 美 地 ,

Deuteronomy 6:18 King James Bible
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,

Deuteronomy 6:18 English Revised Version
And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

shalt do

申命記 8:11
「你要謹慎,免得忘記耶和華你的神,不守他的誡命、典章、律例,就是我今日所吩咐你的。

申命記 12:25,28
不可吃血,這樣,你行耶和華眼中看為正的事,你和你的子孫就可以得福。…

申命記 13:18
那當毀滅的物,連一點都不可沾你的手。你要聽從耶和華你神的話,遵守我今日所吩咐你的一切誡命,行耶和華你神眼中看為正的事,耶和華就必轉意,不發烈怒,恩待你,憐恤你,照他向你列祖所起的誓使你人數增多。

出埃及記 15:26
又說:「你若留意聽耶和華你神的話,又行我眼中看為正的事,留心聽我的誡命,守我一切的律例,我就不將所加於埃及人的疾病加在你身上,因為我耶和華是醫治你的。」

詩篇 19:11
況且你的僕人因此受警戒,守著這些便有大賞。

以賽亞書 3:10
你們要論義人說,他必享福樂,因為要吃自己行為所結的果子。

以西結書 18:5,19,21
「人若是公義,且行正直與合理的事,…

以西結書 18:27
再者,惡人若回頭離開所行的惡,行正直與合理的事,他必將性命救活了。

以西結書 33:14,16,19
再者,我對惡人說『你必定死亡』,他若轉離他的罪,行正直與合理的事,…

何西阿書 14:9
誰是智慧人,可以明白這些事;誰是通達人,可以知道這一切。因為耶和華的道是正直的,義人必在其中行走,罪人卻在其上跌倒。

約翰福音 8:29
那差我來的是與我同在,他沒有撇下我獨自在這裡,因為我常做他所喜悅的事。」

羅馬書 12:2
不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。

that it may

申命記 4:40
我今日將他的律例、誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華你神所賜的地上得以長久。」

申命記 5:29,33
唯願他們存這樣的心敬畏我,常遵守我的一切誡命,使他們和他們的子孫永遠得福。…

鏈接 (Links)
申命記 6:18 雙語聖經 (Interlinear)申命記 6:18 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 6:18 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 6:18 法國人 (French)5 Mose 6:18 德語 (German)申命記 6:18 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 6:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勿從他神
17要留意遵守耶和華你們神所吩咐的誡命、法度、律例。 18耶和華眼中看為正、看為善的,你都要遵行,使你可以享福,並可以進去得耶和華向你列祖起誓應許的那美地, 19照耶和華所說的,從你面前攆出你的一切仇敵。
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 4:40
我今日將他的律例、誡命曉諭你,你要遵守,使你和你的子孫可以得福,並使你的日子在耶和華你神所賜的地上得以長久。」

申命記 6:19
照耶和華所說的,從你面前攆出你的一切仇敵。

以賽亞書 38:3
「耶和華啊,求你記念我在你面前怎樣存完全的心,按誠實行事,又做你眼中所看為善的。」希西家就痛哭了。

申命記 6:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)