中文标准译本 (CSB Simplified) 有关祷告的教导 1 所以我劝你,首要的是为所有的人,为众君王和所有在上的献上祈求、祷告、代求和感谢, 2 好使我们能完全敬神、庄重地过平静安稳的生活。 3 这在神我们救主的面前是美好的,是蒙悦纳的; 4 他愿意所有的人都得救,来到真理的知识当中。 5 要知道,神只有一位, 在神和人之间的中保也只有一位, 就是成为人的基督耶稣; 6 他献上自己,替所有的人做救赎的代价; 在所定的时候 a,这事要被见证出来。 7 为此,我受指派做传道者和使徒,在信仰和真理上做外邦人的教师。我 b说的是真话,没有说谎。 有关男女的教导 8 所以,我希望在各个地方的男人都举起圣洁的手祷告,不动怒、不争论; 9 照样,我也希望女人衣着端庄,以廉耻和自制来装饰自己;不以编发、金饰、珍珠或极其贵重的衣裳来装饰自己, 10 反而要用美善的行为,与称为敬神的女人相宜。 11 女人要以完全的顺服,安静地领受教导。 12 我不准许女人教导人或管辖男人;相反,女人要安静, 13 因为亚当是先被造的,然后才是夏娃; 14 并且不是亚当受骗,而是那女人受骗、陷在过犯里。 15 不过女人如果在自制中持守信仰、爱心、圣洁,就会在生养儿女中 c得以保全 d。 Footnotes: a. 2:6 所定的时候——原文直译“自己的时候”。 b. 2:7 有古抄本附“在基督里”。 c. 2:15 在生养儿女中——原文直译“藉着生养儿女”。 d. 2:15 保全——原文直译“救”。 |