平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 於是約瑟派人把他的父親雅各和所有的親屬請來,一共七十五人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 于是约瑟派人把他的父亲雅各和所有的亲属请来,一共七十五人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 約瑟就打發弟兄請父親雅各和全家七十五個人都來。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 约瑟就打发弟兄请父亲雅各和全家七十五个人都来。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 約瑟就派人去把他父親雅各和全家七十五人都接來。 圣经新译本 (CNV Simplified) 约瑟就派人去把他父亲雅各和全家七十五人都接来。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 約 瑟 就 打 發 弟 兄 請 父 親 雅 各 和 全 家 七 十 五 個 人 都 來 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 约 瑟 就 打 发 弟 兄 请 父 亲 雅 各 和 全 家 七 十 五 个 人 都 来 。 Acts 7:14 King James Bible Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, threescore and fifteen souls. Acts 7:14 English Revised Version And Joseph sent, and called to him Jacob his father, and all his kindred, threescore and fifteen souls. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sent. 創世記 45:9-11 詩篇 105:23 threescore. 創世記 46:12,26,27 申命記 10:22 歷代志上 2:5,6 鏈接 (Links) 使徒行傳 7:14 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 7:14 多種語言 (Multilingual) • Hechos 7:14 西班牙人 (Spanish) • Actes 7:14 法國人 (French) • Apostelgeschichte 7:14 德語 (German) • 使徒行傳 7:14 中國語文 (Chinese) • Acts 7:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 45:9 你們要趕緊上到我父親那裡,對他說:『你兒子約瑟這樣說:「神使我做全埃及的主,請你下到我這裡來,不要耽延。 創世記 45:10 你和你的兒子、孫子,連牛群、羊群,並一切所有的,都可以住在歌珊地與我相近, 創世記 45:13 你們也要將我在埃及一切的榮耀和你們所看見的事,都告訴我父親,又要趕緊地將我父親搬到我這裡來。」 創世記 46:26 那與雅各同到埃及的,除了他兒婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。 創世記 46:27 還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。 出埃及記 1:5 凡從雅各而生的,共有七十人。約瑟已經在埃及。 申命記 10:22 你的列祖七十人下埃及,現在耶和華你的神使你如同天上的星那樣多。 使徒行傳 2:41 於是,領受他話的人就受了洗,那一天,門徒約添了三千人; |