使徒行傳 25:6
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
菲斯特斯在他們那裡住了不超過十天八天,就下到凱撒里亞去了。第二天,他坐在審判席上,下令把保羅帶上來。

中文标准译本 (CSB Simplified)
菲斯特斯在他们那里住了不超过十天八天,就下到凯撒里亚去了。第二天,他坐在审判席上,下令把保罗带上来。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下愷撒利亞去。第二天坐堂,吩咐將保羅提上來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
非斯都在他们那里住了不过十天八天,就下恺撒利亚去。第二天坐堂,吩咐将保罗提上来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
非斯都在他們那裡大約逗留了不過十天八天,就回到該撒利亞去。第二天就開庭,吩咐把保羅帶來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
非斯都在他们那里大约逗留了不过十天八天,就回到该撒利亚去。第二天就开庭,吩咐把保罗带来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
非 斯 都 在 他 們 那 裡 住 了 不 過 十 天 八 天 , 就 下 該 撒 利 亞 去 ; 第 二 天 坐 堂 , 吩 咐 將 保 羅 提 上 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
非 斯 都 在 他 们 那 里 住 了 不 过 十 天 八 天 , 就 下 该 撒 利 亚 去 ; 第 二 天 坐 堂 , 吩 咐 将 保 罗 提 上 来 。

Acts 25:6 King James Bible
And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought.

Acts 25:6 English Revised Version
And when he had tarried among them not more than eight or ten days, he went down unto Caesarea; and on the morrow he sat on the judgment-seat, and commanded Paul to be brought.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

more than ten days.

使徒行傳 25:10,17
保羅說:「我站在愷撒的堂前,這就是我應當受審的地方。我向猶太人並沒有行過什麼不義的事,這也是你明明知道的。…

使徒行傳 18:12-17
到迦流做亞該亞方伯的時候,猶太人同心起來攻擊保羅,拉他到公堂,…

馬太福音 27:19
正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」

約翰福音 19:13
彼拉多聽見這話,就帶耶穌出來,到了一個地方,名叫鋪華石處,希伯來話叫厄巴大,就在那裡坐堂。

哥林多後書 5:10
因為我們眾人必要在基督臺前顯露出來,叫各人按著本身所行的,或善或惡受報。

雅各書 2:6
你們反倒羞辱貧窮人!那富足人豈不是欺壓你們,拉你們到公堂去嗎?

鏈接 (Links)
使徒行傳 25:6 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 25:6 多種語言 (Multilingual)Hechos 25:6 西班牙人 (Spanish)Actes 25:6 法國人 (French)Apostelgeschichte 25:6 德語 (German)使徒行傳 25:6 中國語文 (Chinese)Acts 25:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅上控愷撒
5又說:「你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有什麼不是,就可以告他。」 6非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下愷撒利亞去。第二天坐堂,吩咐將保羅提上來。 7保羅來了,那些從耶路撒冷下來的猶太人周圍站著,將許多重大的事控告他,都是不能證實的。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:19
正坐堂的時候,他的夫人打發人來說:「這義人的事你一點不可管,因為我今天在夢中為他受了許多的苦。」

使徒行傳 8:40
後來有人在亞鎖都遇見腓利;他走遍那地方,在各城宣傳福音,直到愷撒利亞。

使徒行傳 25:1
非斯都到了任,過了三天,就從愷撒利亞上耶路撒冷去。

使徒行傳 25:4
非斯都卻回答說:「保羅押在愷撒利亞,我自己快要往那裡去。」

使徒行傳 25:5
又說:「你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有什麼不是,就可以告他。」

使徒行傳 25:10
保羅說:「我站在愷撒的堂前,這就是我應當受審的地方。我向猶太人並沒有行過什麼不義的事,這也是你明明知道的。

使徒行傳 25:17
及至他們都來到這裡,我就不耽延,第二天便坐堂,吩咐把那人提上來。

使徒行傳 25:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)