使徒行傳 25:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他又說:「所以你們中間有權的人都與我一起下去;如果這個人有什麼過錯,就當控告他。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
他又说:“所以你们中间有权的人都与我一起下去;如果这个人有什么过错,就当控告他。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又說:「你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有什麼不是,就可以告他。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又说:“你们中间有权势的人与我一同下去,那人若有什么不是,就可以告他。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
又說:「你們中間有權勢的,和我一同去吧!那人若有甚麼不是,他們就可以告他。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
又说:「你们中间有权势的,和我一同去吧!那人若有甚麽不是,他们就可以告他。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 說 : 你 們 中 間 有 權 勢 的 人 與 我 一 同 下 去 , 那 人 若 有 甚 麼 不 是 , 就 可 以 告 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 说 : 你 们 中 间 有 权 势 的 人 与 我 一 同 下 去 , 那 人 若 有 甚 麽 不 是 , 就 可 以 告 他 。

Acts 25:5 King James Bible
Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him.

Acts 25:5 English Revised Version
Let them therefore, saith he, which are of power among you, go down with me, and if there is anything amiss in the man, let them accuse him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

them.

使徒行傳 25:16
我對他們說,無論什麼人,被告還沒有和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。

使徒行傳 23:30
後來有人把要害他的計謀告訴我,我就立時解他到你那裡去,又吩咐告他的人在你面前告他。」

使徒行傳 24:8
你自己究問他,就可以知道我們告他的一切事了。」

if.

使徒行傳 25:18,19,25
告他的人站著告他,所告的,並沒有我所逆料的那等惡事。…

使徒行傳 18:14
保羅剛要開口,迦流就對猶太人說:「你們這些猶太人!如果是為冤枉或奸惡的事,我理當耐性聽你們。

撒母耳記上 24:11,12
我父啊,看看你外袍的衣襟在我手中。我割下你的衣襟,沒有殺你。你由此可以知道我沒有惡意叛逆你。你雖然獵取我的命,我卻沒有得罪你。…

詩篇 7:3-5
耶和華我的神啊,我若行了這事,若有罪孽在我手裡,…

約翰福音 18:29,30
彼拉多就出來,到他們那裡,說:「你們告這人是為什麼事呢?」…

鏈接 (Links)
使徒行傳 25:5 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 25:5 多種語言 (Multilingual)Hechos 25:5 西班牙人 (Spanish)Actes 25:5 法國人 (French)Apostelgeschichte 25:5 德語 (German)使徒行傳 25:5 中國語文 (Chinese)Acts 25:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶太人的控告和央求
4非斯都卻回答說:「保羅押在愷撒利亞,我自己快要往那裡去。」 5又說:「你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有什麼不是,就可以告他。」 6非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下愷撒利亞去。第二天坐堂,吩咐將保羅提上來。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 25:4
非斯都卻回答說:「保羅押在愷撒利亞,我自己快要往那裡去。」

使徒行傳 25:6
非斯都在他們那裡住了不過十天八天,就下愷撒利亞去。第二天坐堂,吩咐將保羅提上來。

使徒行傳 25:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)