使徒行傳 16:24
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
獄卒領了這樣的吩咐,就把他們投進了監獄裡的最裡層,把他們的兩腳銬在木枷上。

中文标准译本 (CSB Simplified)
狱卒领了这样的吩咐,就把他们投进了监狱里的最里层,把他们的两脚铐在木枷上。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
禁卒領了這樣的命,就把他們下在內監裡,兩腳上了木狗。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
禁卒领了这样的命,就把他们下在内监里,两脚上了木狗。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
獄吏領了命令,就把他們押入內監,兩腳拴了木狗。

圣经新译本 (CNV Simplified)
狱吏领了命令,就把他们押入内监,两脚拴了木狗。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
禁 卒 領 了 這 樣 的 命 , 就 把 他 們 下 在 內 監 裡 , 兩 腳 上 了 木 狗 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
禁 卒 领 了 这 样 的 命 , 就 把 他 们 下 在 内 监 里 , 两 脚 上 了 木 狗 。

Acts 16:24 King James Bible
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

Acts 16:24 English Revised Version
who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the inner.

列王紀上 22:27
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

耶利米書 37:15,16
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。…

耶利米書 38:26
你就對他們說:『我在王面前懇求,不要叫我回到約拿單的房屋,死在那裡。』」

耶利米哀歌 3:53-55
他們使我的命在牢獄中斷絕,並將一塊石頭拋在我身上。…

and made.

歷代志下 16:10
亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。

*Heb:

約伯記 13:27
也把我的腳上了木狗,並窺察我一切的道路,為我的腳掌劃定界限。

約伯記 33:11
把我的腳上了木狗,窺察我一切的道路。』

詩篇 105:18
人用腳鐐傷他的腳,他被鐵鏈捆拘。

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 29:26
「耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住、用鎖鎖住。

鏈接 (Links)
使徒行傳 16:24 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 16:24 多種語言 (Multilingual)Hechos 16:24 西班牙人 (Spanish)Actes 16:24 法國人 (French)Apostelgeschichte 16:24 德語 (German)使徒行傳 16:24 中國語文 (Chinese)Acts 16:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
保羅西拉被打下監
23打了許多棍,便將他們下在監裡,囑咐禁卒嚴緊看守。 24禁卒領了這樣的命,就把他們下在內監裡,兩腳上了木狗。
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 13:27
也把我的腳上了木狗,並窺察我一切的道路,為我的腳掌劃定界限。

約伯記 33:11
把我的腳上了木狗,窺察我一切的道路。』

耶利米書 20:2
他就打先知耶利米,用耶和華殿裡便雅憫高門內的枷將他枷在那裡。

耶利米書 29:26
「耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住、用鎖鎖住。

耶利米書 38:6
他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。

使徒行傳 16:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)