耶利米書 37:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
首领恼怒耶利米,就打了他,将他囚在文士约拿单的房屋中,因为他们以这房屋当做监牢。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
眾領袖都惱怒耶利米,就打他,並且把他關進監裡,就是在書記約拿單的房子裡,因為他們已把這房子改作監獄。

圣经新译本 (CNV Simplified)
众领袖都恼怒耶利米,就打他,并且把他关进监里,就是在书记约拿单的房子里,因为他们已把这房子改作监狱。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
首 領 惱 怒 耶 利 米 , 就 打 了 他 , 將 他 囚 在 文 士 約 拿 單 的 房 屋 中 , 因 為 他 們 以 這 房 屋 當 作 監 牢 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
首 领 恼 怒 耶 利 米 , 就 打 了 他 , 将 他 囚 在 文 士 约 拿 单 的 房 屋 中 , 因 为 他 们 以 这 房 屋 当 作 监 牢 。

Jeremiah 37:15 King James Bible
Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.

Jeremiah 37:15 English Revised Version
And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the princes.

耶利米書 20:1-3
祭司音麥的兒子巴施戶珥做耶和華殿的總管,聽見耶利米預言這些事,…

耶利米書 26:16
首領和眾民就對祭司、先知說:「這人是不該死的,因為他是奉耶和華我們神的名向我們說話。」

馬太福音 21:35
園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。

馬太福音 23:34
所以我差遣先知和智慧人並文士到你們這裡來,有的你們要殺害,要釘十字架,有的你們要在會堂裡鞭打,從這城追逼到那城,

馬太福音 26:67,68
他們就吐唾沫在他臉上,用拳頭打他,也有用手掌打他的,說:…

路加福音 20:10,11
到了時候,打發一個僕人到園戶那裡去,叫他們把園中當納的果子交給他。園戶竟打了他,叫他空手回去。…

路加福音 22:64
又蒙著他的眼,問他說:「你是先知,告訴我們打你的是誰?」

約翰福音 18:22
耶穌說了這話,旁邊站著的一個差役用手掌打他,說:「你這樣回答大祭司嗎?」

使徒行傳 5:28,40
「我們不是嚴嚴地禁止你們,不可奉這名教訓人嗎?你們倒把你們的道理充滿了耶路撒冷,想要叫這人的血歸到我們身上!」…

使徒行傳 16:22-24
眾人就一同起來攻擊他們。官長吩咐剝了他們的衣裳,用棍打。…

使徒行傳 23:2,3
大祭司亞拿尼亞就吩咐旁邊站著的人打他的嘴。…

希伯來書 11:36-38
又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉,…

put.

創世記 39:20
把約瑟下在監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。

歷代志下 16:10
亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。

歷代志下 18:26
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

使徒行傳 5:18
就下手拿住使徒,收在外監。

使徒行傳 12:4-6
希律拿了彼得,收在監裡,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。…

啟示錄 2:10
『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。

in the.

耶利米書 37:20
主我的王啊,求你現在垂聽,准我在你面前的懇求,不要使我回到文士約拿單的房屋中,免得我死在那裡。」

耶利米書 38:6,26
他們就拿住耶利米,下在哈米勒的兒子瑪基雅的牢獄裡。那牢獄在護衛兵的院中,他們用繩子將耶利米繫下去。牢獄裡沒有水,只有淤泥,耶利米就陷在淤泥中。…

鏈接 (Links)
耶利米書 37:15 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 37:15 多種語言 (Multilingual)Jeremías 37:15 西班牙人 (Spanish)Jérémie 37:15 法國人 (French)Jeremia 37:15 德語 (German)耶利米書 37:15 中國語文 (Chinese)Jeremiah 37:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者疑耶利米降敵執交牧伯下之于獄
14耶利米說:「你這是謊話,我並不是投降迦勒底人。」伊利雅不聽他的話,就拿住他解到首領那裡。 15首領惱怒耶利米,就打了他,將他囚在文士約拿單的房屋中,因為他們以這房屋當做監牢。 16耶利米來到獄中,進入牢房,在那裡囚了多日。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 21:35
園戶拿住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭打死一個。

使徒行傳 5:18
就下手拿住使徒,收在外監。

希伯來書 11:36
又有人忍受戲弄、鞭打、捆鎖、監禁、各等的磨煉,

創世記 39:20
把約瑟下在監裡,就是王的囚犯被囚的地方。於是約瑟在那裡坐監。

歷代志下 16:10
亞撒因此惱恨先見,將他囚在監裡。那時,亞撒也虐待一些人民。

歷代志下 18:26
『王如此說:把這個人下在監裡,使他受苦,吃不飽喝不足,等候我平平安安地回來。』」

耶利米書 18:23
耶和華啊,他們要殺我的那一切計謀,你都知道。不要赦免他們的罪孽,也不要從你面前塗抹他們的罪惡,要叫他們在你面前跌倒,願你發怒的時候罰辦他們。

耶利米書 20:1
祭司音麥的兒子巴施戶珥做耶和華殿的總管,聽見耶利米預言這些事,

耶利米書 26:16
首領和眾民就對祭司、先知說:「這人是不該死的,因為他是奉耶和華我們神的名向我們說話。」

耶利米書 37:4
那時耶利米在民中出入,因為他們還沒有把他囚在監裡。

耶利米書 38:26
你就對他們說:『我在王面前懇求,不要叫我回到約拿單的房屋,死在那裡。』」

耶利米書 37:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)