平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 原來,為了有功效的工作,一個大門向我敞開了,不過反對的人也很多。 中文标准译本 (CSB Simplified) 原来,为了有功效的工作,一个大门向我敞开了,不过反对的人也很多。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為有寬大又有功效的門為我開了,並且反對的人也多。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为有宽大又有功效的门为我开了,并且反对的人也多。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為這裡有又寬大又有果效的門為我開了,同時反對的人也很多。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为这里有又宽大又有果效的门为我开了,同时反对的人也很多。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 有 寬 大 又 有 功 效 的 門 為 我 開 了 , 並 且 反 對 的 人 也 多 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 有 宽 大 又 有 功 效 的 门 为 我 开 了 , 并 且 反 对 的 人 也 多 。 1 Corinthians 16:9 King James Bible For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries. 1 Corinthians 16:9 English Revised Version for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a great. 使徒行傳 19:8 *etc: door. 使徒行傳 14:27 哥林多後書 2:12 歌羅西書 4:3 啟示錄 3:7,8 there. 哥林多前書 15:32 使徒行傳 19:9,10 哥林多後書 1:8-10 腓立比書 3:18 鏈接 (Links) 哥林多前書 16:9 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多前書 16:9 多種語言 (Multilingual) • 1 Corintios 16:9 西班牙人 (Spanish) • 1 Corinthiens 16:9 法國人 (French) • 1 Korinther 16:9 德語 (German) • 哥林多前書 16:9 中國語文 (Chinese) • 1 Corinthians 16:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 14:27 到了那裡,聚集了會眾,就述說神藉他們所行的一切事,並神怎樣為外邦人開了信道的門。 使徒行傳 19:9 後來,有些人心裡剛硬不信,在眾人面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論。 哥林多後書 1:6 我們受患難呢,是為叫你們得安慰、得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰。這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。 雅各書 5:16 所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治。義人祈禱所發的力量是大有功效的。 |