哥林多前書 16:9
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
原來,為了有功效的工作,一個大門向我敞開了,不過反對的人也很多。

中文标准译本 (CSB Simplified)
原来,为了有功效的工作,一个大门向我敞开了,不过反对的人也很多。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為有寬大又有功效的門為我開了,並且反對的人也多。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为有宽大又有功效的门为我开了,并且反对的人也多。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為這裡有又寬大又有果效的門為我開了,同時反對的人也很多。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为这里有又宽大又有果效的门为我开了,同时反对的人也很多。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 有 寬 大 又 有 功 效 的 門 為 我 開 了 , 並 且 反 對 的 人 也 多 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 有 宽 大 又 有 功 效 的 门 为 我 开 了 , 并 且 反 对 的 人 也 多 。

1 Corinthians 16:9 King James Bible
For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.

1 Corinthians 16:9 English Revised Version
for a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a great.

使徒行傳 19:8
保羅進會堂放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。

*etc:

door.

使徒行傳 14:27
到了那裡,聚集了會眾,就述說神藉他們所行的一切事,並神怎樣為外邦人開了信道的門。

哥林多後書 2:12
我從前為基督的福音到了特羅亞,主也給我開了門,

歌羅西書 4:3
也要為我們禱告,求神給我們開傳道的門,能以講基督的奧祕——我為此被捆鎖——

啟示錄 3:7,8
「你要寫信給非拉鐵非教會的使者說:『那聖潔、真實,拿著大衛的鑰匙,開了就沒有人能關、關了就沒有人能開的說:…

there.

哥林多前書 15:32
我若當日像尋常人在以弗所同野獸戰鬥,那於我有什麼益處呢?若死人不復活,「我們就吃吃喝喝吧!因為明天要死了。」

使徒行傳 19:9,10
後來,有些人心裡剛硬不信,在眾人面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論。…

哥林多後書 1:8-10
弟兄們,我們不要你們不曉得,我們從前在亞細亞遭遇苦難,被壓太重,力不能勝,甚至連活命的指望都絕了,…

腓立比書 3:18
因為有許多人行事是基督十字架的仇敵,我屢次告訴你們,現在又流淚地告訴你們。

鏈接 (Links)
哥林多前書 16:9 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 16:9 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 16:9 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 16:9 法國人 (French)1 Korinther 16:9 德語 (German)哥林多前書 16:9 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 16:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論為聖徒的捐項
8但我要仍舊住在以弗所,直等到五旬節, 9因為有寬大又有功效的門為我開了,並且反對的人也多。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 14:27
到了那裡,聚集了會眾,就述說神藉他們所行的一切事,並神怎樣為外邦人開了信道的門。

使徒行傳 19:9
後來,有些人心裡剛硬不信,在眾人面前毀謗這道,保羅就離開他們,也叫門徒與他們分離,便在推喇奴的學房天天辯論。

哥林多後書 1:6
我們受患難呢,是為叫你們得安慰、得拯救;我們得安慰呢,也是為叫你們得安慰。這安慰能叫你們忍受我們所受的那樣苦楚。

雅各書 5:16
所以你們要彼此認罪,互相代求,使你們可以得醫治。義人祈禱所發的力量是大有功效的。

哥林多前書 16:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)