哥林多前書 1:25
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為神的愚拙比人更智慧,神的軟弱比人更強壯。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为神的愚拙比人更智慧,神的软弱比人更强壮。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因神的愚拙總比人智慧,神的軟弱總比人強壯。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因神的愚拙总比人智慧,神的软弱总比人强壮。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为 神的愚笨总比人智慧, 神的软弱总比人刚强。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 神 的 愚 拙 總 比 人 智 慧 , 神 的 軟 弱 總 比 人 強 壯 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 神 的 愚 拙 总 比 人 智 慧 , 神 的 软 弱 总 比 人 强 壮 。

1 Corinthians 1:25 King James Bible
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

1 Corinthians 1:25 English Revised Version
Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the foolishness.

哥林多前書 1:18,27-29
因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙,在我們得救的人卻為神的大能。…

出埃及記 13:17
法老容百姓去的時候,非利士地的道路雖近,神卻不領他們從那裡走,因為神說:「恐怕百姓遇見打仗後悔,就回埃及去。」

出埃及記 14:2-4
「你吩咐以色列人轉回,安營在比哈希錄前、密奪和海的中間,對著巴力洗分,靠近海邊安營。…

約書亞記 6:2-5
耶和華曉諭約書亞說:「看哪,我已經把耶利哥和耶利哥的王,並大能的勇士,都交在你手中。…

士師記 7:2-8
耶和華對基甸說:「跟隨你的人過多,我不能將米甸人交在他們手中,免得以色列人向我誇大,說:『是我們自己的手救了我們。』…

士師記 15:15,16
他見一塊未乾的驢腮骨,就伸手拾起來,用以擊殺一千人。…

撒母耳記上 17:40-51
他手中拿杖,又在溪中挑選了五塊光滑石子,放在袋裡,就是牧人帶的囊裡。手中拿著甩石的機弦,就去迎那非利士人。…

列王紀上 20:14
亞哈說:「藉著誰呢?」他回答說:「耶和華說:『藉著跟從省長的少年人。』」亞哈說:「要誰率領呢?」他說:「要你親自率領。」

*etc:

撒迦利亞書 4:6,7
他對我說:「這是耶和華指示所羅巴伯的。萬軍之耶和華說:不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈方能成事。…

撒迦利亞書 12:7,8
耶和華必先拯救猶大的帳篷,免得大衛家的榮耀和耶路撒冷居民的榮耀勝過猶大。…

羅馬書 11:33-36
深哉,神豐富的智慧和知識!他的判斷何其難測,他的蹤跡何其難尋!…

鏈接 (Links)
哥林多前書 1:25 雙語聖經 (Interlinear)哥林多前書 1:25 多種語言 (Multilingual)1 Corintios 1:25 西班牙人 (Spanish)1 Corinthiens 1:25 法國人 (French)1 Korinther 1:25 德語 (German)哥林多前書 1:25 中國語文 (Chinese)1 Corinthians 1:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
基督是神的能力和智慧
25因神的愚拙總比人智慧,神的軟弱總比人強壯。 26弟兄們哪,可見你們蒙召的,按著肉體有智慧的不多,有能力的不多,有尊貴的也不多。…
交叉引用 (Cross Ref)
哥林多前書 1:18
因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙,在我們得救的人卻為神的大能。

哥林多前書 1:21
世人憑自己的智慧既不認識神,神就樂意用人所當做愚拙的道理,拯救那些信的人,這就是神的智慧了。

哥林多前書 2:14
然而,屬血氣的人不領會神聖靈的事,反倒以為愚拙;並且不能知道,因為這些事唯有屬靈的人才能看透。

哥林多前書 4:10
我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

哥林多後書 13:4
他因軟弱被釘在十字架上,卻因神的大能仍然活著。我們也是這樣同他軟弱,但因神向你們所顯的大能,也必與他同活。

哥林多前書 1:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)