歷代志上 26:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
守門的班次記在下面:可拉族亞薩的子孫中,有可利的兒子米施利米雅。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
守门的班次记在下面:可拉族亚萨的子孙中,有可利的儿子米施利米雅。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
守門的人的班次如下:可拉家族,亞薩的子孫中,有可利的兒子米施利米雅。

圣经新译本 (CNV Simplified)
守门的人的班次如下:可拉家族,亚萨的子孙中,有可利的儿子米施利米雅。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
守 門 的 班 次 記 在 下 面 : 可 拉 族 亞 薩 的 子 孫 中 , 有 可 利 的 兒 子 米 施 利 米 雅 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
守 门 的 班 次 记 在 下 面 : 可 拉 族 亚 萨 的 子 孙 中 , 有 可 利 的 儿 子 米 施 利 米 雅 。

1 Chronicles 26:1 King James Bible
Concerning the divisions of the porters: Of the Korhites was Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.

1 Chronicles 26:1 English Revised Version
For the courses of the doorkeepers: of the Korahites; Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the divisions

歷代志上 26:14
掣籤守東門的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,掣籤守北門。

.) the southern to Obed-edom (ver

歷代志上 26:15
俄別以東守南門,他的兒子守庫房。

) and the western to Shuppim and Hosah (ver

歷代志上 26:16
書聘與何薩守西門,在靠近沙利基門通著往上去的街道上,班與班相對。

). These several persons were captains of these porter-bands, or door-keepers, at the different gates. There were probably a thousand men under each of these captains; as we find, from

歷代志上 23:5
有四千人做守門的,又有四千人用大衛所做的樂器頌讚耶和華。

, that their whole number was four thousand.

the porters

歷代志上 9:17-27
守門的是沙龍、亞谷、達們、亞希幔和他們的弟兄,沙龍為長。…

歷代志上 15:18,23,24
其次還有他們的弟兄撒迦利雅、便雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,並守門的俄別以東和耶利。…

歷代志下 23:19
且設立守門的把守耶和華殿的各門,無論為何事,不潔淨的人都不准進去。

Korhites

民數記 26:9-11
以利押的眾子是尼母利、大坍、亞比蘭。這大坍、亞比蘭,就是從會中選召的,與可拉一黨同向耶和華爭鬧的時候也向摩西、亞倫爭鬧。…

詩篇 44:1
可拉後裔的訓誨詩,交於伶長。

詩篇 49:1
可拉後裔的詩,交於伶長。

Meshelemiah.

歷代志上 25:14
第七是耶薩利拉,他和他兒子並弟兄,共十二人;

Shelemiah

歷代志上 6:37
西番雅是他哈的兒子,他哈是亞惜的兒子,亞惜是以比雅撒的兒子,以比雅撒是可拉的兒子,

歷代志上 9:19
可拉的曾孫、以比雅撒的孫子、可利的兒子沙龍和他的族弟兄可拉人都管理使用之工,並守會幕的門。他們的祖宗曾管理耶和華的營盤,又把守營門,

Ebiasaph

鏈接 (Links)
歷代志上 26:1 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 26:1 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 26:1 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 26:1 法國人 (French)1 Chronik 26:1 德語 (German)歷代志上 26:1 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 26:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者之班次
1守門的班次記在下面:可拉族亞薩的子孫中,有可利的兒子米施利米雅。 2米施利米雅的長子是撒迦利亞,次子是耶疊,三子是西巴第雅,四子是耶提聶,…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 9:22
被選守門的人共有二百一十二名,他們在自己的村莊,按著家譜計算,是大衛和先見撒母耳所派當這緊要職任的。

歷代志上 25:31
第二十四是羅幔提以謝,他和他兒子並弟兄,共十二人。

歷代志上 26:2
米施利米雅的長子是撒迦利亞,次子是耶疊,三子是西巴第雅,四子是耶提聶,

歷代志下 8:14
所羅門照著他父大衛所定的例,派定祭司的班次,使他們各供己事,又使利未人各盡其職,讚美耶和華,在祭司面前做每日所當做的,又派守門的按著班次看守各門,因為神人大衛是這樣吩咐的。

以西結書 44:11
然而他們必在我的聖地當僕役,照管殿門,在殿中供職,必為民宰殺燔祭牲和平安祭牲,必站在民前伺候他們。

歷代志上 25:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)