歷代志上 26:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掣籤守東門的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,掣籤守北門。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
掣签守东门的是示利米雅。他的儿子撒迦利亚是精明的谋士,掣签守北门。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
抽出守東門的籤的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是個聰明的謀士,他們為他抽出了守北面的籤。

圣经新译本 (CNV Simplified)
抽出守东门的签的是示利米雅。他的儿子撒迦利亚是个聪明的谋士,他们为他抽出了守北面的签。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掣 籤 守 東 門 的 是 示 利 米 雅 ; 他 的 兒 子 撒 迦 利 亞 是 精 明 的 謀 士 , 掣 籤 守 北 門 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
掣 签 守 东 门 的 是 示 利 米 雅 ; 他 的 儿 子 撒 迦 利 亚 是 精 明 的 谋 士 , 掣 签 守 北 门 。

1 Chronicles 26:14 King James Bible
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counseller, they cast lots; and his lot came out northward.

1 Chronicles 26:14 English Revised Version
And the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a discreet counsellor, they cast lots; and his lot came out northward.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Shelemiah

歷代志上 25:1
大衛和眾首領分派亞薩、希幔並耶杜頓的子孫彈琴、鼓瑟、敲鈸、唱歌。他們供職的人數記在下面:

Meshelemiah Zechariah

歷代志上 25:2
亞薩的兒子撒刻、約瑟、尼探雅、亞薩利拉,都歸亞薩指教,遵王的旨意唱歌。

鏈接 (Links)
歷代志上 26:14 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 26:14 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 26:14 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 26:14 法國人 (French)1 Chronik 26:14 德語 (German)歷代志上 26:14 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 26:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者之班次
13他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。 14掣籤守東門的是示利米雅。他的兒子撒迦利亞是精明的謀士,掣籤守北門。 15俄別以東守南門,他的兒子守庫房。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 9:21
米施利米雅的兒子撒迦利雅是看守會幕之門的。

歷代志上 26:13
他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。

歷代志上 26:15
俄別以東守南門,他的兒子守庫房。

歷代志上 26:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)