撒迦利亞書 1:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華就用美善的安慰話回答那與我說話的天使。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华就用美善的安慰话回答那与我说话的天使。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華就用滿有恩慈和安慰的話回答那與我說話的天使。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华就用满有恩慈和安慰的话回答那与我说话的天使。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 就 用 美 善 的 安 慰 話 回 答 那 與 我 說 話 的 天 使 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 就 用 美 善 的 安 慰 话 回 答 那 与 我 说 话 的 天 使 。

Zechariah 1:13 King James Bible
And the LORD answered the angel that talked with me with good words and comfortable words.

Zechariah 1:13 English Revised Version
And the LORD answered the angel that talked with me with good words, even comfortable words.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

with good.

撒迦利亞書 1:14-16
與我說話的天使對我說:「你要宣告說:『萬軍之耶和華如此說:我為耶路撒冷為錫安,心裡極其火熱。…

撒迦利亞書 2:4-12
對他說:「你跑去告訴那少年人說:『耶路撒冷必有人居住,好像無城牆的鄉村,因為人民和牲畜甚多。…

撒迦利亞書 8:2-8,19
「萬軍之耶和華如此說:我為錫安心裡極其火熱,我為她火熱,向她的仇敵發烈怒。…

以賽亞書 40:1,2
你們的神說:「你們要安慰,安慰我的百姓!…

耶利米書 29:10
「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。

耶利米書 30:10-22
故此,耶和華說:「我的僕人雅各啊,不要懼怕!以色列啊,不要驚惶!因我要從遠方拯救你,從被擄到之地拯救你的後裔,雅各必回來得享平靖安逸,無人使他害怕。…

耶利米書 31:3-14
古時耶和華向以色列顯現,說:『我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。』…

阿摩司書 9:11-15
「到那日,我必建立大衛倒塌的帳幕,堵住其中的破口,把那破壞的建立起來,重新修造,像古時一樣,…

西番雅書 3:14-20
錫安的民哪,應當歌唱!以色列啊,應當歡呼!耶路撒冷的民哪,應當滿心歡喜快樂!…

鏈接 (Links)
撒迦利亞書 1:13 雙語聖經 (Interlinear)撒迦利亞書 1:13 多種語言 (Multilingual)Zacarías 1:13 西班牙人 (Spanish)Zacharie 1:13 法國人 (French)Sacharja 1:13 德語 (German)撒迦利亞書 1:13 中國語文 (Chinese)Zechariah 1:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
天使為耶路撒冷祈禱耶和華許以復施憐憫
12於是,耶和華的使者說:「萬軍之耶和華啊,你惱恨耶路撒冷和猶大的城邑已經七十年,你不施憐憫要到幾時呢?」 13耶和華就用美善的安慰話回答那與我說話的天使。 14與我說話的天使對我說:「你要宣告說:『萬軍之耶和華如此說:我為耶路撒冷為錫安,心裡極其火熱。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 40:1
你們的神說:「你們要安慰,安慰我的百姓!

以賽亞書 40:2
要對耶路撒冷說安慰的話,又向她宣告說,她爭戰的日子已滿了,她的罪孽赦免了,她為自己的一切罪從耶和華手中加倍受罰。」

以賽亞書 57:18
我看見他所行的道,也要醫治他,又要引導他,使他和那一同傷心的人再得安慰。

但以理書 12:6
有一個問那站在河水以上穿細麻衣的說:「這奇異的事到幾時才應驗呢?」

撒迦利亞書 1:9
我對與我說話的天使說:「主啊,這是什麼意思?」他說:「我要指示你這是什麼意思。」

撒迦利亞書 4:1
那與我說話的天使又來叫醒我,好像人睡覺被喚醒一樣。

撒迦利亞書 1:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)