我們曾在巴比倫的河邊坐下,一追想錫安就哭了。 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3463. B.C. cir 541. The author of this beautiful and affecting elegy is unknown, but the occasion is evident; and it was most probably composed during or near the close of the captivity. the rivers 創世記 2:10-14 以斯拉記 8:21,31 以西結書 1:1 there sat 尼希米記 1:3,4 尼希米記 2:3 約伯記 2:12,13 耶利米書 13:17,18 耶利米書 15:17 耶利米哀歌 2:10 以西結書 3:15 we wept 詩篇 42:4 詩篇 102:9-14 以賽亞書 66:10 耶利米書 51:50,51 耶利米哀歌 1:16 耶利米哀歌 2:11,18 耶利米哀歌 3:48,51 但以理書 9:3 但以理書 10:2,3 路加福音 19:41 啟示錄 11:3 鏈接 (Links) 詩篇 137:1 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 137:1 多種語言 (Multilingual) • Salmos 137:1 西班牙人 (Spanish) • Psaume 137:1 法國人 (French) • Psalm 137:1 德語 (German) • 詩篇 137:1 中國語文 (Chinese) • Psalm 137:1 英語 (English)現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative. |