列王紀上 14:10
因此,我必使災禍臨到耶羅波安的家,將屬耶羅波安的男丁,無論困住的、自由的,都從以色列中剪除,必除盡耶羅波安的家,如人除盡糞土一般。
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

I will bring

列王紀上 15:25-30
猶大王亞撒第二年,耶羅波安的兒子拿答登基做以色列王,共二年。…

阿摩司書 3:6
城中若吹角,百姓豈不驚恐呢?災禍若臨到一城,豈非耶和華所降的嗎?

him that pisseth

列王紀上 16:11
心利一坐王位就殺了巴沙的全家,連他的親屬、朋友也沒有留下一個男丁。

列王紀上 21:21
耶和華說:『我必使災禍臨到你,將你除盡。凡屬你的男丁,無論困住的、自由的,都從以色列中剪除。

撒母耳記上 25:22,34
凡屬拿八的男丁,我若留一個到明日早晨,願神重重降罰於我!」…

列王紀下 9:8,9
亞哈全家必都滅亡,凡屬亞哈的男丁,無論是困住的、自由的,我必從以色列中剪除,…

him that is shut up

申命記 32:36
耶和華見他百姓毫無能力,無論困住的、自由的都沒有剩下,就必為他們申冤,為他的僕人後悔。

列王紀下 14:26
因為耶和華看見以色列人甚是艱苦,無論困住的、自由的,都沒有了,也無人幫助以色列人。

as a man taketh

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

列王紀下 9:37
耶洗別的屍首必在耶斯列田間如同糞土,甚至人不能說這是耶洗別。』」

列王紀下 21:13
我必用量撒馬利亞的準繩和亞哈家的線砣,拉在耶路撒冷上;必擦淨耶路撒冷,如人擦盤將盤倒扣。

約伯記 20:7
他終必滅亡,像自己的糞一樣。素來見他的人要說:『他在哪裡呢?』

詩篇 83:10
他們在隱多珥滅亡,成了地上的糞土。

以賽亞書 5:25
所以耶和華的怒氣向他的百姓發作,他的手伸出攻擊他們,山嶺就震動,他們的屍首在街市上好像糞土。雖然如此,他的怒氣還未轉消,他的手仍伸不縮。

以賽亞書 14:19,23
唯獨你被拋棄,不得入你的墳墓,好像可憎的枝子,以被殺的人為衣,就是被刀刺透,墜落坑中石頭那裡的。你又像被踐踏的屍首一樣。…

耶利米書 8:2
拋散在日頭、月亮和天上眾星之下,就是他們從前所喜愛、所侍奉、所隨從、所求問、所敬拜的。這些骸骨不再收殮,不再葬埋,必在地面上成為糞土。

以西結書 26:4
他們必破壞推羅的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她成為淨光的磐石。

西番雅書 1:17
「我必使災禍臨到人身上,使他們行走如同瞎眼的,因為得罪了我。他們的血必倒出如灰塵,他們的肉必拋棄如糞土。」

瑪拉基書 2:3
我必斥責你們的種子,又把你們犧牲的糞抹在你們的臉上,你們要與糞一同除掉。

路加福音 14:34,35
鹽本是好的,鹽若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?…

鏈接 (Links)
列王紀上 14:10 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 14:10 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 14:10 西班牙人 (Spanish)1 Rois 14:10 法國人 (French)1 Koenige 14:10 德語 (German)列王紀上 14:10 中國語文 (Chinese)1 Kings 14:10 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
列王紀上 14:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)