平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因耶和華為大,當受極大的讚美,他在萬神之上,當受敬畏。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因耶和华为大,当受极大的赞美,他在万神之上,当受敬畏。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為耶和華是偉大的,該受極大的讚美,他當受敬畏,過於眾神之上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为耶和华是伟大的,该受极大的赞美,他当受敬畏,过於众神之上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 耶 和 華 為 大 , 當 受 極 大 的 讚 美 ; 他 在 萬 神 之 上 , 當 受 敬 畏 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 耶 和 华 为 大 , 当 受 极 大 的 赞 美 ; 他 在 万 神 之 上 , 当 受 敬 畏 。 Psalm 96:4 King James Bible For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. Psalm 96:4 English Revised Version For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) for the 詩篇 18:3 詩篇 86:10 詩篇 89:7 詩篇 145:3 出埃及記 18:11 撒母耳記上 4:8 尼希米記 9:5 and greatly 詩篇 18:3 he is 詩篇 66:3,5 詩篇 76:7 詩篇 89:7 詩篇 95:3 耶利米書 5:22 耶利米書 10:6,7 路加福音 12:5 啟示錄 15:4 鏈接 (Links) 詩篇 96:4 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 96:4 多種語言 (Multilingual) • Salmos 96:4 西班牙人 (Spanish) • Psaume 96:4 法國人 (French) • Psalm 96:4 德語 (German) • 詩篇 96:4 中國語文 (Chinese) • Psalm 96:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |