平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你赦免了你百姓的罪孽,遮蓋了他們一切的過犯。(細拉) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你赦免了你百姓的罪孽,遮盖了他们一切的过犯。(细拉) 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你赦免了你子民的罪孽,遮蓋了他們的一切罪惡。(細拉) 圣经新译本 (CNV Simplified) 你赦免了你子民的罪孽,遮盖了他们的一切罪恶。(细拉) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 赦 免 了 你 百 姓 的 罪 孽 , 遮 蓋 了 他 們 一 切 的 過 犯 。 ( 細 拉 ) 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 赦 免 了 你 百 姓 的 罪 孽 , 遮 盖 了 他 们 一 切 的 过 犯 。 ( 细 拉 ) Psalm 85:2 King James Bible Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah. Psalm 85:2 English Revised Version Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) forgiven 詩篇 32:1 詩篇 79:8,9 耶利米書 50:20 彌迦書 7:18 使徒行傳 13:39 歌羅西書 2:13 鏈接 (Links) 詩篇 85:2 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 85:2 多種語言 (Multilingual) • Salmos 85:2 西班牙人 (Spanish) • Psaume 85:2 法國人 (French) • Psalm 85:2 德語 (German) • 詩篇 85:2 中國語文 (Chinese) • Psalm 85:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 14:19 求你照你的大慈愛赦免這百姓的罪孽,好像你從埃及到如今常赦免他們一樣。」 列王紀上 8:30 你僕人和你民以色列向此處祈禱的時候,求你在天上你的居所垂聽,垂聽而赦免。 列王紀上 8:34 求你在天上垂聽,赦免你民以色列的罪,使他們歸回你賜給他們列祖之地。 詩篇 14:7 但願以色列的救恩從錫安而出!耶和華救回他被擄的子民,那時雅各要快樂,以色列要歡喜。 詩篇 32:1 大衛的訓誨詩。 詩篇 78:38 但他有憐憫,赦免他們的罪孽,不滅絕他們,而且屢次消他的怒氣,不發盡他的憤怒。 詩篇 103:3 他赦免你的一切罪孽,醫治你的一切疾病。 耶利米書 31:34 他們各人不再教導自己的鄰舍和自己的弟兄說『你該認識耶和華』,因為他們從最小的到至大的都必認識我。我要赦免他們的罪孽,不再記念他們的罪惡。」這是耶和華說的。 |