箴言 3:21
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我儿,要谨守真智慧和谋略,不可使他离开你的眼目。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我兒,要謹守大智慧和明辨的態度,不可讓它們離開你的眼目。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我儿,要谨守大智慧和明辨的态度,不可让它们离开你的眼目。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 兒 , 要 謹 守 真 智 慧 和 謀 略 , 不 可 使 他 離 開 你 的 眼 目 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 儿 , 要 谨 守 真 智 慧 和 谋 略 , 不 可 使 他 离 开 你 的 眼 目 。

Proverbs 3:21 King James Bible
My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:

Proverbs 3:21 English Revised Version
My son, let not them depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

let

箴言 3:1-3
我兒,不要忘記我的法則,你心要謹守我的誡命,…

申命記 4:9
「你只要謹慎,殷勤保守你的心靈,免得忘記你親眼所看見的事,又免得你一生這事離開你的心,總要傳給你的子子孫孫。

申命記 6:6-9
我今日所吩咐你的話都要記在心上,…

約書亞記 1:8
這律法書不可離開你的口,總要晝夜思想,好使你謹守遵行這書上所寫的一切話。如此,你的道路就可以亨通,凡事順利。

約翰福音 8:31
耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒,

約翰福音 15:6,7
人若不常在我裡面,就像枝子丟在外面枯乾,人拾起來扔在火裡燒了。…

希伯來書 2:1-3
所以,我們當越發鄭重所聽見的道理,恐怕我們隨流失去。…

約翰一書 2:24,27
論到你們,務要將那從起初所聽見的常存在心裡。若將從起初所聽見的存在心裡,你們就必住在子裡面,也必住在父裡面。…

keep

箴言 2:7
他給正直人存留真智慧,給行為純正的人做盾牌,

申命記 32:46,47
又說:「我今日所警教你們的,你們都要放在心上,要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的話。…

鏈接 (Links)
箴言 3:21 雙語聖經 (Interlinear)箴言 3:21 多種語言 (Multilingual)Proverbios 3:21 西班牙人 (Spanish)Proverbes 3:21 法國人 (French)Sprueche 3:21 德語 (German)箴言 3:21 中國語文 (Chinese)Proverbs 3:21 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智慧之寶貴
20以知識使深淵裂開,使天空滴下甘露。 21我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。 22這樣,他必做你的生命,頸項的美飾。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 2:1
所以,我們當越發鄭重所聽見的道理,恐怕我們隨流失去。

箴言 1:4
使愚人靈明,使少年人有知識和謀略,

箴言 4:21
都不可離你的眼目,要存記在你心中。

箴言 5:2
為要使你謹守謀略,嘴唇保存知識。

箴言 8:14
我有謀略和真知識,我乃聰明,我有能力。

箴言 18:1
與眾寡合的,獨自尋求心願,並惱恨一切真智慧。

箴言 3:20
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)