平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我有謀略和真知識,我乃聰明,我有能力。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我有谋略和真知识,我乃聪明,我有能力。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我有才智和大智慧,我有聰明,我有能力。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我有才智和大智慧,我有聪明,我有能力。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 有 謀 略 和 真 知 識 ; 我 乃 聰 明 , 我 有 能 力 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 有 谋 略 和 真 知 识 ; 我 乃 聪 明 , 我 有 能 力 。 Proverbs 8:14 King James Bible Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength. Proverbs 8:14 English Revised Version Counsel is mine, and sound knowledge: I am understanding; I have might. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Counsel 以賽亞書 9:6 以賽亞書 40:14 約翰福音 1:9 羅馬書 11:33,34 哥林多前書 1:23,30 歌羅西書 2:3 sound 箴言 2:6,7 羅馬書 1:22 I have 箴言 24:5 傳道書 7:19 傳道書 9:16-18 鏈接 (Links) 箴言 8:14 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 8:14 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 8:14 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 8:14 法國人 (French) • Sprueche 8:14 德語 (German) • 箴言 8:14 中國語文 (Chinese) • Proverbs 8:14 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 箴言 1:25 反輕棄我一切的勸誡,不肯受我的責備。 箴言 2:7 他給正直人存留真智慧,給行為純正的人做盾牌, 箴言 3:21 我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。 箴言 18:1 與眾寡合的,獨自尋求心願,並惱恨一切真智慧。 箴言 19:20 你要聽勸教,受訓誨,使你終久有智慧。 傳道書 7:19 智慧使有智慧的人比城中十個官長更有能力。 傳道書 9:16 我就說:「智慧勝過勇力。」然而那貧窮人的智慧被人藐視,他的話也無人聽從。 以賽亞書 28:29 這也是出於萬軍之耶和華,他的謀略奇妙,他的智慧廣大。 耶利米書 32:19 謀事有大略,行事有大能,注目觀看世人一切的舉動,為要照各人所行的和他做事的結果報應他。 |