平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 王的憤怒好像獅子吼叫,他的恩典卻如草上的甘露。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 王的愤怒好像狮子吼叫,他的恩典却如草上的甘露。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 王的忿怒,好像獅子的吼叫,他的恩寵,如同草上的朝露。 圣经新译本 (CNV Simplified) 王的忿怒,好像狮子的吼叫,他的恩宠,如同草上的朝露。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 王 的 忿 怒 好 像 獅 子 吼 叫 ; 他 的 恩 典 卻 如 草 上 的 甘 露 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 王 的 忿 怒 好 像 狮 子 吼 叫 ; 他 的 恩 典 却 如 草 上 的 甘 露 。 Proverbs 19:12 King James Bible The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. Proverbs 19:12 English Revised Version The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) king's 箴言 16:14,15 箴言 20:2 箴言 28:15 以斯帖記 7:8 傳道書 8:4 但以理書 2:12,13 但以理書 3:19-23 但以理書 5:19 但以理書 6:24 路加福音 12:4,5 his 撒母耳記下 23:4 詩篇 72:6 何西阿書 14:5 鏈接 (Links) 箴言 19:12 雙語聖經 (Interlinear) • 箴言 19:12 多種語言 (Multilingual) • Proverbios 19:12 西班牙人 (Spanish) • Proverbes 19:12 法國人 (French) • Sprueche 19:12 德語 (German) • 箴言 19:12 中國語文 (Chinese) • Proverbs 19:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 27:28 願神賜你天上的甘露、地上的肥土,並許多五穀、新酒。 申命記 33:28 以色列安然居住,雅各的本源獨居五穀、新酒之地,他的天也滴甘露。 詩篇 133:3 又好比黑門的甘露降在錫安山,因為在那裡有耶和華所命定的福,就是永遠的生命。 箴言 16:14 王的震怒如殺人的使者,但智慧人能止息王怒。 箴言 28:15 暴虐的君王轄制貧民,好像吼叫的獅子、覓食的熊。 以賽亞書 18:4 耶和華對我這樣說:「我要安靜,在我的居所觀看,如同日光中的清熱,又如露水的雲霧在收割的熱天。」 何西阿書 14:5 我必向以色列如甘露,他必如百合花開放,如黎巴嫩的樹木扎根。 彌迦書 5:7 雅各餘剩的人必在多國的民中,如從耶和華那裡降下的露水,又如甘霖降在草上;不仗賴人力,也不等候世人之功。 |