箴言 18:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
愚昧人張嘴啟爭端,開口招鞭打。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
愚昧人的嘴引起紛爭,他的口招來責打。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愚昧人的嘴引起纷争,他的口招来责打。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
愚 昧 人 張 嘴 啟 爭 端 , 開 口 招 鞭 打 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愚 昧 人 张 嘴 启 争 端 , 开 口 招 鞭 打 。

Proverbs 18:6 King James Bible
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.

Proverbs 18:6 English Revised Version
A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for stripes.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

fools

箴言 12:16
愚妄人的惱怒立時顯露,通達人能忍辱藏羞。

箴言 13:10
驕傲只啟爭競,聽勸言的卻有智慧。

箴言 14:16
智慧人懼怕,就遠離惡事,愚妄人卻狂傲自恃。

箴言 16:27,28
匪徒圖謀奸惡,嘴上彷彿有燒焦的火。…

箴言 17:14
紛爭的起頭如水放開,所以在爭鬧之先必當止息爭競。

箴言 20:3
遠離紛爭是人的尊榮,愚妄人都愛爭鬧。

箴言 27:3
石頭重,沙土沉,愚妄人的惱怒比這兩樣更重。

his

箴言 14:3
愚妄人口中驕傲,如杖責打己身,智慧人的嘴必保守自己。

箴言 19:19
暴怒的人必受刑罰,你若救他,必須再救。

箴言 22:24-25
好生氣的人,不可與他結交;暴怒的人,不可與他來往。…

箴言 25:24
寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。

箴言 29:9
智慧人與愚妄人相爭,或怒,或笑,總不能使他止息。

鏈接 (Links)
箴言 18:6 雙語聖經 (Interlinear)箴言 18:6 多種語言 (Multilingual)Proverbios 18:6 西班牙人 (Spanish)Proverbes 18:6 法國人 (French)Sprueche 18:6 德語 (German)箴言 18:6 中國語文 (Chinese)Proverbs 18:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善惡互論垂為箴言
5瞻徇惡人的情面,偏斷義人的案件,都為不善。 6愚昧人張嘴啟爭端,開口招鞭打。 7愚昧人的口自取敗壞,他的嘴是他生命的網羅。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 19:29
刑罰是為褻慢人預備的,鞭打是為愚昧人的背預備的。

箴言 22:10
趕出褻慢人,爭端就消除,紛爭和羞辱也必止息。

箴言 18:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)