但以理書 6:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有人搬石頭放在坑口,王用自己的璽和大臣的印封閉那坑,使懲辦但以理的事毫無更改。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有人搬石头放在坑口,王用自己的玺和大臣的印封闭那坑,使惩办但以理的事毫无更改。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有人搬了一塊石頭,放在坑口,王又蓋上自己的印鑒和眾大臣的印鑒,使懲辦但以理的事不得更改。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有人搬了一块石头,放在坑口,王又盖上自己的印鉴和众大臣的印鉴,使惩办但以理的事不得更改。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 人 搬 石 頭 放 在 坑 口 , 王 用 自 己 的 璽 和 大 臣 的 印 , 封 閉 那 坑 , 使 懲 辦 但 以 理 的 事 毫 無 更 改 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 人 搬 石 头 放 在 坑 口 , 王 用 自 己 的 玺 和 大 臣 的 印 , 封 闭 那 坑 , 使 惩 办 但 以 理 的 事 毫 无 更 改 。

Daniel 6:17 King James Bible
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that the purpose might not be changed concerning Daniel.

Daniel 6:17 English Revised Version
And a stone was brought, and laid upon the mouth of the den; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a stone.

耶利米哀歌 3:53
他們使我的命在牢獄中斷絕,並將一塊石頭拋在我身上。

馬太福音 27:60-66
安放在自己的新墳墓裡,就是他鑿在磐石裡的。他又把大石頭滾到墓門口,就去了。…

使徒行傳 12:4
希律拿了彼得,收在監裡,交付四班兵丁看守,每班四個人,意思要在逾越節後把他提出來,當著百姓辦他。

使徒行傳 16:23,24
打了許多棍,便將他們下在監裡,囑咐禁卒嚴緊看守。…

鏈接 (Links)
但以理書 6:17 雙語聖經 (Interlinear)但以理書 6:17 多種語言 (Multilingual)Daniel 6:17 西班牙人 (Spanish)Daniel 6:17 法國人 (French)Daniel 6:17 德語 (German)但以理書 6:17 中國語文 (Chinese)Daniel 6:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
王依禁令投之於獅坑
16王下令,人就把但以理帶來,扔在獅子坑中。王對但以理說:「你所常侍奉的神,他必救你。」 17有人搬石頭放在坑口,王用自己的璽和大臣的印封閉那坑,使懲辦但以理的事毫無更改。 18王回宮,終夜禁食,無人拿樂器到他面前,並且睡不著覺。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:66
他們就帶著看守的兵同去,封了石頭,將墳墓把守妥當。

啟示錄 20:3
扔在無底坑裡,將無底坑關閉,用印封上,使牠不得再迷惑列國。等到那一千年完了,以後必須暫時釋放牠。

耶利米哀歌 3:53
他們使我的命在牢獄中斷絕,並將一塊石頭拋在我身上。

但以理書 6:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)