平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌與他的門徒們退到湖邊,有一大群從加利利來的人跟隨他;還有來自猶太、 中文标准译本 (CSB Simplified) 耶稣与他的门徒们退到湖边,有一大群从加利利来的人跟随他;还有来自犹太、 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶穌和門徒退到海邊去,有許多人從加利利跟隨他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶稣和门徒退到海边去,有许多人从加利利跟随他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶穌和門徒退到海邊去,一大群從加利利來的人跟著他; 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶稣和门徒退到海边去,一大群从加利利来的人跟着他; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 穌 和 門 徒 退 到 海 邊 去 , 有 許 多 人 從 加 利 利 跟 隨 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 稣 和 门 徒 退 到 海 边 去 , 有 许 多 人 从 加 利 利 跟 随 他 。 Mark 3:7 King James Bible But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea, Mark 3:7 English Revised Version And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed: and from Judaea, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Jesus. 馬太福音 10:23 馬太福音 12:15 路加福音 6:12 約翰福音 10:39-41 約翰福音 11:53,54 使徒行傳 14:5,6 使徒行傳 17:10,14 and a. 馬太福音 4:25 路加福音 6:17 Galilee. 馬可福音 1:39 約書亞記 20:7 約書亞記 21:32 路加福音 23:5 約翰福音 7:41,52 鏈接 (Links) 馬可福音 3:7 雙語聖經 (Interlinear) • 馬可福音 3:7 多種語言 (Multilingual) • Marcos 3:7 西班牙人 (Spanish) • Marc 3:7 法國人 (French) • Markus 3:7 德語 (German) • 馬可福音 3:7 中國語文 (Chinese) • Mark 3:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 4:25 當下,有許多人從加利利、低加波利、耶路撒冷、猶太、約旦河外來跟著他。 馬太福音 12:15 耶穌知道了,就離開那裡。有許多人跟著他,他把其中有病的人都治好了, 馬太福音 12:16 又囑咐他們不要給他傳名。 馬可福音 1:45 那人出去,倒說許多的話,把這件事傳揚開了,叫耶穌以後不得再明明地進城,只好在外邊曠野地方。人從各處都就了他來。 馬可福音 3:20 耶穌進了一個屋子,眾人又聚集,甚至他連飯也顧不得吃。 馬可福音 4:1 耶穌又在海邊教訓人。有許多人到他那裡聚集,他只得上船坐下。船在海裡,眾人都靠近海,站在岸上。 路加福音 6:17 耶穌和他們下了山,站在一塊平地上。同站的有許多門徒,又有許多百姓,從猶太全地和耶路撒冷,並推羅、西頓的海邊來,都要聽他講道,又指望醫治他們的病。 |