路加福音 8:22
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
就在那些日子裡,有一天耶穌和他的門徒們上了船,耶穌對他們說:「我們渡到湖對岸去吧。」他們就出發了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
就在那些日子里,有一天耶稣和他的门徒们上了船,耶稣对他们说:“我们渡到湖对岸去吧。”他们就出发了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有一天,耶穌和門徒上了船,對門徒說:「我們可以渡到湖那邊去。」他們就開了船。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有一天,耶稣和门徒上了船,对门徒说:“我们可以渡到湖那边去。”他们就开了船。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有一天,耶穌和門徒上了船,他對他們說:「我們渡到海那邊去吧。」他們就開了船。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有一天,耶稣和门徒上了船,他对他们说:「我们渡到海那边去吧。」他们就开了船。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 一 天 , 耶 穌 和 門 徒 上 了 船 , 對 門 徒 說 : 我 們 可 以 渡 到 湖 那 邊 去 。 他 們 就 開 了 船 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 一 天 , 耶 稣 和 门 徒 上 了 船 , 对 门 徒 说 : 我 们 可 以 渡 到 湖 那 边 去 。 他 们 就 开 了 船 。

Luke 8:22 King James Bible
Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth.

Luke 8:22 English Revised Version
Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

that.

馬太福音 8:18,23-27
耶穌見許多人圍著他,就吩咐渡到那邊去。…

馬可福音 4:35-41
當那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到那邊去吧。」…

約翰福音 6:1
這事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比哩亞海。

Let.

馬太福音 14:22
耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊去,等他叫眾人散開。

馬可福音 5:21
耶穌坐船又渡到那邊去,就有許多人到他那裡聚集,他正在海邊上。

馬可福音 6:45
耶穌隨即催門徒上船,先渡到那邊伯賽大去,等他叫眾人散開。

馬可福音 8:13
他就離開他們,又上船往海那邊去了。

鏈接 (Links)
路加福音 8:22 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 8:22 多種語言 (Multilingual)Lucas 8:22 西班牙人 (Spanish)Luc 8:22 法國人 (French)Lukas 8:22 德語 (German)路加福音 8:22 中國語文 (Chinese)Luke 8:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
平靜風和海
22有一天,耶穌和門徒上了船,對門徒說:「我們可以渡到湖那邊去。」他們就開了船。 23正行的時候,耶穌睡著了。湖上忽然起了暴風,船將滿了水,甚是危險。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 8:18
耶穌見許多人圍著他,就吩咐渡到那邊去。

馬太福音 8:23
耶穌上了船,門徒跟著他。

馬可福音 4:35
當那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到那邊去吧。」

馬可福音 4:36
門徒離開眾人,耶穌仍在船上,他們就把他一同帶去;也有別的船和他同行。

路加福音 5:1
耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽神的道。

路加福音 8:23
正行的時候,耶穌睡著了。湖上忽然起了暴風,船將滿了水,甚是危險。

路加福音 8:33
鬼就從那人出來,進入豬裡去。於是那群豬闖下山崖,投在湖裡淹死了。

使徒行傳 27:2
有一隻亞大米田的船要沿著亞細亞一帶地方的海邊走,我們就上了那船開行,有馬其頓的帖撒羅尼迦人亞里達古和我們同去。

路加福音 8:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)