平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 有人打你這邊的臉,把另一邊也讓他打;有人拿走你的外衣,連裡衣也不要阻止他拿; 中文标准译本 (CSB Simplified) 有人打你这边的脸,把另一边也让他打;有人拿走你的外衣,连里衣也不要阻止他拿; 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 有人打你這邊的臉,連那邊的臉也由他打;有人奪你的外衣,連裡衣也由他拿去。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 有人打你这边的脸,连那边的脸也由他打;有人夺你的外衣,连里衣也由他拿去。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 有人打你一邊的臉,把另一邊也轉給他打;有人拿你的外衣,連內衣也讓他拿去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 有人打你一边的脸,把另一边也转给他打;有人拿你的外衣,连内衣也让他拿去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 有 人 打 你 這 邊 的 臉 , 連 那 邊 的 臉 也 由 他 打 。 有 人 奪 你 的 外 衣 , 連 裡 衣 也 由 他 拿 去 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 有 人 打 你 这 边 的 脸 , 连 那 边 的 脸 也 由 他 打 。 有 人 夺 你 的 外 衣 , 连 里 衣 也 由 他 拿 去 。 Luke 6:29 King James Bible And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloke forbid not to take thy coat also. Luke 6:29 English Revised Version To him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and from him that taketh away thy cloke withhold not thy coat also. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) unto. 馬太福音 5:39 smiteth. 路加福音 22:64 歷代志下 18:23 以賽亞書 50:6 耶利米哀歌 3:30 彌迦書 5:1 馬太福音 26:67 約翰福音 18:22 使徒行傳 23:2 哥林多前書 4:11 哥林多後書 11:20 and him. 撒母耳記下 19:30 馬太福音 5:40,41 哥林多前書 6:7 希伯來書 10:34 鏈接 (Links) 路加福音 6:29 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 6:29 多種語言 (Multilingual) • Lucas 6:29 西班牙人 (Spanish) • Luc 6:29 法國人 (French) • Lukas 6:29 德語 (German) • 路加福音 6:29 中國語文 (Chinese) • Luke 6:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |