路加福音 1:11
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
有主的一位天使站在香壇的右邊向他顯現。

中文标准译本 (CSB Simplified)
有主的一位天使站在香坛的右边向他显现。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有主的使者站在香壇的右邊向他顯現。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有主的使者站在香坛的右边向他显现。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有主的使者站在香壇右邊,向他顯現。

圣经新译本 (CNV Simplified)
有主的使者站在香坛右边,向他显现。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 主 的 使 者 站 在 香 壇 的 右 邊 , 向 他 顯 現 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 主 的 使 者 站 在 香 坛 的 右 边 , 向 他 显 现 。

Luke 1:11 King James Bible
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.

Luke 1:11 English Revised Version
And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

appeared.

路加福音 1:19,28
天使回答說:「我是站在神面前的加百列,奉差而來對你說話,將這好信息報給你。…

路加福音 2:10
那天使對他們說:「不要懼怕,我報給你們大喜的信息,是關乎萬民的。

士師記 13:3,9
耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「向來你不懷孕,不生育,如今你必懷孕生一個兒子。…

使徒行傳 10:3,4
有一天,約在申初,他在異象中明明看見神的一個使者進去,到他那裡,說:「哥尼流!」…

希伯來書 1:14
天使豈不都是服役的靈,奉差遣為那將要承受救恩的人效力嗎?

the altar.

出埃及記 30:1-6
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。…

出埃及記 37:25-29
他用皂莢木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊。…

出埃及記 40:26,27
把金壇安在會幕內的幔子前,…

利未記 16:13
在耶和華面前,把香放在火上,使香的煙雲遮掩法櫃上的施恩座,免得他死亡。

啟示錄 8:3,4
另有一位天使拿著金香爐來,站在祭壇旁邊,有許多香賜給他,要和眾聖徒的祈禱一同獻在寶座前的金壇上。…

啟示錄 9:13
第六位天使吹號,我就聽見有聲音從神面前金壇的四角出來,

鏈接 (Links)
路加福音 1:11 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 1:11 多種語言 (Multilingual)Lucas 1:11 西班牙人 (Spanish)Luc 1:11 法國人 (French)Lukas 1:11 德語 (German)路加福音 1:11 中國語文 (Chinese)Luke 1:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言施洗約翰的生
10燒香的時候,眾百姓在外面禱告。 11有主的使者站在香壇的右邊向他顯現。 12撒迦利亞看見,就驚慌害怕。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 13:3
耶和華的使者向那婦人顯現,對她說:「向來你不懷孕,不生育,如今你必懷孕生一個兒子。

路加福音 2:9
有主的使者站在他們旁邊,主的榮光四面照著他們,牧羊的人就甚懼怕。

使徒行傳 5:19
但主的使者夜間開了監門,領他們出來,

路加福音 1:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)